معنی و عبارت “Having Said That” در زبان انگلیسی
عبارت “having said that” به معنی “با این حال” یا “با توجه به آنچه گفته شد” است. این عبارت معمولاً برای انتقال توجه به یک نکته متضاد یا مکمل پس از بیان یک نظر یا واقعیت استفاده میشود. به عبارت دیگر، این عبارت به شنونده یا خواننده این پیام را منتقل میکند که شما در حال تغییر یا گسترش نظر خود هستید. این عبارت به نوعی نشاندهنده این است که اگرچه نکتهای قبلاً مطرح شده است، اما نکته دیگری نیز وجود دارد که باید در نظر گرفته شود. دانلود رایگان PDF کتاب 600 واژه مشابه و گیج کننده در زبان انگلیسی پیشنهاد بعدی ما به شما عزیزان است.
نحوه استفاده
1. در مکالمات روزمره: این عبارت میتواند در مکالمات غیررسمی و رسمی استفاده شود تا به شنونده نشان دهد که شما یک دیدگاه جدید یا متفاوت دارید.
2. در نوشتار: در مقالات، نامهها و دیگر متون نوشتاری، میتوانید از این عبارت برای ایجاد ارتباط منطقی بین جملات و نظرات استفاده کنید.
20 نمونه جمله با Having said that با معنی فارسی
1. I think the project is going well. Having said that, we still have a lot of work to do.
• من فکر میکنم پروژه خوب پیش میرود. با این حال، هنوز کارهای زیادی برای انجام داریم.
2. The weather is nice today. Having said that, it might rain later.
• امروز هوا خوب است. با این حال، ممکن است بعداً باران ببارد.
3. She is a talented musician. Having said that, she needs more experience.
• او یک موسیقیدان بااستعداد است. با این حال، او به تجربه بیشتری نیاز دارد.
4. The food at the restaurant was delicious. Having said that, the service was slow.
• غذای رستوران خوشمزه بود. با این حال، خدمات کند بود.
5. The movie received good reviews. Having said that, I didn’t find it entertaining.
• فیلم نقدهای خوبی دریافت کرد. با این حال، من آن را سرگرمکننده نیافتم.
6. He is very knowledgeable about the subject. Having said that, he can be quite stubborn.
• او درباره موضوع بسیار آگاه است. با این حال، او میتواند بسیار لجباز باشد.
7. The team played well this season. Having said that, they need to improve their defense.
• تیم در این فصل خوب بازی کرد. با این حال، آنها باید دفاع خود را بهبود بخشند.
8. I enjoy living in the city. Having said that, sometimes I miss the quiet of the countryside.
• من از زندگی در شهر لذت میبرم. با این حال، گاهی اوقات دلم برای آرامش روستا تنگ میشود.
9. The report is comprehensive. Having said that, there are some areas that need more detail.
• گزارش جامع است. با این حال، برخی از بخشها نیاز به جزئیات بیشتری دارند.
10. The presentation was informative. Having said that, it could have been more engaging.
• ارائه اطلاعاتی بود. با این حال، میتوانست جذابتر باشد.
11. She is a great leader. Having said that, she sometimes struggles with delegation.
• او یک رهبر عالی است. با این حال، او گاهی اوقات در واگذاری وظایف مشکل دارد.
12. The new policy has benefits. Having said that, it may cause some challenges as well.
• سیاست جدید مزایایی دارد. با این حال، ممکن است چالشهایی نیز ایجاد کند.
13. He is very dedicated to his work. Having said that, he needs to find a better work-life balance.
• او به کارش بسیار متعهد است. با این حال، او باید تعادل بهتری بین کار و زندگی پیدا کند.
14. The conference was well-organized. Having said that, there were a few technical issues.
• کنفرانس به خوبی سازماندهی شده بود. با این حال، چند مشکل فنی وجود داشت.
15. I appreciate your help on this project. Having said that, I would prefer to work independently next time.
• من از کمک شما در این پروژه قدردانی میکنم. با این حال، ترجیح میدهم دفعه بعد بهطور مستقل کار کنم.
16. His argument is strong. Having said that, it lacks supporting evidence.
• استدلال او قوی است. با این حال، شواهد پشتیبان ندارد.
17. The book is well-written. Having said that, I found it a bit too long.
• کتاب به خوبی نوشته شده است. با این حال، من آن را کمی طولانی یافتم.
18. She has a lot of experience in marketing. Having said that, she is still learning about digital strategies.
• او تجربه زیادی در بازاریابی دارد. با این حال، او هنوز در حال یادگیری درباره استراتژیهای دیجیتال است.
19. The team won the match convincingly. Having said that, they need to maintain their focus in future games.
• تیم بهطور قاطعانه مسابقه را برد. با این حال، آنها باید تمرکز خود را در بازیهای آینده حفظ کنند.
20. The job offers great opportunities for growth. Having said that, the workload can be overwhelming at times.
• این شغل فرصتهای عالی برای رشد ارائه میدهد. با این حال، گاهی اوقات بار کاری میتواند طاقتفرسا باشد.
اصطلاحات مشابه با Having said that
چندین اصطلاح وجود دارند که معنای مشابهی با “having said that” دارند و میتوانند در موقعیتهای مختلف به کار روند:
1. “That being said”: به معنای “با توجه به آن” و برای انتقال توجه به یک نکته متضاد یا مکمل.
•”Example: “The project is successful; that being said, we need to address some issues.”
• “پروژه موفق است؛ با توجه به آن، ما باید برخی مسائل را بررسی کنیم.”
2. “On the other hand”: به معنای “از طرف دیگر” و برای بیان یک دیدگاه متضاد.
• “Example: “He is a good student; on the other hand, he can be quite lazy.”
• “او دانشآموز خوبی است؛ از طرف دیگر، او میتواند بسیار تنبل باشد.”
3. “Nevertheless”: به معنای “با وجود این” و برای بیان یک نکته جدید یا متضاد.
• “Example: “It was raining; nevertheless, we decided to go for a walk.”
• “باران میبارید؛ با وجود این، ما تصمیم گرفتیم که برویم پیادهروی.”
استفاده از Having said that در اسپیکینگ و رایتینگ آیلتس
عبارت “having said that” میتواند در آزمونهای اسپیکینگ و رایتینگ آیلتس بهطور مؤثری استفاده شود تا نشان دهد شما توانایی تحلیل و ارزیابی اطلاعات را دارید و میتوانید نظرات خود را به شیوهای منطقی بیان کنید.
مثال در اسپیکینگ:
• Question: “What are the advantages and disadvantages of living in a big city?”
• Answer: “Living in a big city offers many opportunities for employment and entertainment; having said that, it can also be very noisy and crowded.”
• “زندگی در یک شهر بزرگ فرصتهای زیادی برای اشتغال و سرگرمی فراهم میکند؛ با این حال، همچنین میتواند بسیار پر سر و صدا و شلوغ باشد.”
مثال در رایتینگ:
• در یک مقاله تحلیلی درباره تأثیرات تکنولوژی بر زندگی روزمره، میتوانید بنویسید:
• “Technology has made our lives easier and more efficient; having said that, it has also led to increased screen time and reduced face-to-face interactions.”
• “فناوری زندگی ما را آسانتر و کارآمدتر کرده است؛ با این حال، همچنین منجر به افزایش زمان صرف شده روی صفحه نمایش و کاهش تعاملات رو در رو شده است.”
نتیجهگیری
معنی عبارت “having said that” را با هم دیدیم. این عبارت یک ابزار مفید برای بیان تضاد یا تکمیل نظرات است که میتواند در مکالمات روزمره و نوشتارهای رسمی مورد استفاده قرار گیرد. یادگیری نحوه استفاده صحیح از آن میتواند به شما کمک کند تا تواناییهای زبانی خود را تقویت کنید و نظرات خود را به شیوهای مؤثرتر بیان کنید.
استفاده از عبارات مشابه نیز میتواند به غنای گفتار و نوشتار شما بیفزاید و قدرت بیان شما را تقویت کند؛ بنابراین توصیه میشود که با تمرین و تکرار، مهارتهای خود را در استفاده از این عبارات تقویت کنید تا بتوانید در امتحانات زبان انگلیسی و همچنین در زندگی روزمره خود موفقتر باشید.
در این آموزش از یکی از سایت های معتبر در زمینه آموزش آیلتس همچنین میتوانید اصطلاحات آیلتسی خوبی را برای اسپیکینگ ببینید. همچنین در کانال تلگرام اصطلاحات کاربردی زبان انگلیسی آموزش های روزانه ما را در دسترس خواهید داشت.