معنی، کاربرد و مثالهای اصطلاح “Poor Excuse” در زبان انگلیسی
عبارت “Poor Excuse” به معنی دلیل یا بهانهای ضعیف، غیرقابل قبول یا غیرقابل توجیه است. وقتی کسی برای اشتباهات یا کمکاریهایش دلیلی میآورد که قانعکننده نیست یا اعتبار کافی ندارد، میگوییم که او یک poor excuse ارائه کرده است. به زبان ساده، وقتی کسی بهانهی بد یا بیمعنی میآورد، از این اصطلاح استفاده میشود.
آموزش 500 اصطلاح کاربردی انگلیسی با ترجمه فارسی پیشنهاد بعدی ما به شما عزیزان است.
کاربرد در زبان انگلیسی
اصطلاح poor excuse در شرایط زیر استفاده میشود:
وقتی دلیلی که ارائه میشود ضعیف یا مسخره است.
در بحثهای انتقادی، رسمی یا روزمره به کار میرود.
هم در موقعیتهای غیررسمی بین دوستان و هم در موقعیتهای جدی مثل کار یا تحصیل کاربرد دارد.
این اصطلاح اغلب لحن منفی دارد و برای ابراز نارضایتی یا سرزنش دیگران به کار میرود.
ساختار گرامری:
- poor excuse for [something]
به معنی نمونه بسیار ضعیف از چیزی
- poor excuse of an [object/person]
برای توهین یا انتقاد از شخص یا شیء خاص
- همچنین میتواند به تنهایی به صورت جمله کامل استفاده شود:
That’s a poor excuse.
مثال:
He made a poor excuse for being late.
او بهانهی ضعیفی برای دیر آمدن آورد.This is a poor excuse for leadership.
این یک نمونه بسیار ضعیف از رهبری است.
۲۰ مثال برای Poor Excuse با معنی فارسی
1. That was a poor excuse for missing the meeting.
این یک بهانه ضعیف برای غیبت در جلسه بود.
2. He gave a poor excuse about the traffic.
او بهانه ضعیفی دربارهی ترافیک آورد.
3. Your poor excuse won’t save you from punishment.
بهانهی ضعیف تو نمیتواند تو را از مجازات نجات دهد.
4. She made a poor excuse for her rude behavior.
او بهانهی بدی برای رفتار بیادبانهاش آورد.
5. That’s a poor excuse of an apology.
این یک عذرخواهی بسیار بد است.
6. They had a poor excuse for not finishing the project.
آنها برای تمام نکردن پروژه بهانهی ضعیفی داشتند.
7. I don’t accept such a poor excuse.
من چنین بهانهی ضعیفی را قبول نمیکنم.
8. His poor excuse only made things worse.
بهانهی ضعیف او فقط اوضاع را بدتر کرد.
9. You’re a poor excuse for a friend.
تو نمونهی بسیار بدی از یک دوست هستی.
10. Blaming the weather is a poor excuse.
سرزنش کردن هوا یک بهانهی ضعیف است.
11. That was a poor excuse to cancel the event.
این بهانهی ضعیفی برای لغو رویداد بود.
12. They offered a poor excuse for their mistakes.
آنها برای اشتباهاتشان بهانهای ضعیف آوردند.
13. He’s just a poor excuse of a leader.
او فقط یک نمونهی ضعیف از یک رهبر است.
14. A poor excuse won’t change the facts.
یک بهانهی بد واقعیتها را تغییر نمیدهد.
15. Don’t try to cover your laziness with a poor excuse.
سعی نکن تنبلیات را با یک بهانهی ضعیف بپوشانی.
16. That’s a poor excuse for bad service.
این بهانهی ضعیفی برای خدمات بد است.
17. I was disappointed by his poor excuse.
از بهانهی ضعیف او ناامید شدم.
18. She made a poor excuse to avoid the responsibility.
او برای فرار از مسئولیت بهانهی بدی آورد.
19. It’s just a poor excuse to avoid working hard.
این فقط یک بهانهی ضعیف برای اجتناب از سخت کار کردن است.
20. You can’t justify your failure with a poor excuse.
تو نمیتوانی شکستت را با یک بهانهی بد توجیه کنی.
اصطلاحات مشابه با “Poor Excuse”
چند اصطلاح دیگر در زبان انگلیسی معانی نزدیک به poor excuse دارند:
1. Lame excuse
به معنای بهانهای بسیار بیمایه و بیاعتبار
مثال: He always has a lame excuse for being late.
ترجمه: او همیشه یک بهانهی مسخره برای دیر آمدن دارد.
2. Weak excuse
به معنای دلیلی بسیار ضعیف و غیرقابل قبول
مثال: That was a weak excuse for not attending the meeting.
ترجمه: این یک دلیل بسیار ضعیف برای شرکت نکردن در جلسه بود.
3. Paper-thin excuse
به معنای بهانهای که اصلاً محکم یا قانعکننده نیست
مثال: The paper-thin excuse didn’t fool anyone.
ترجمه: این بهانهی سطحی هیچکس را فریب نداد.
مثال: Applying for that job was just a shot in the dark.
ترجمه: درخواست آن شغل فقط یک شانس بیهدف بود.
استفاده از “Poor Excuse” در اسپیکینگ و رایتینگ آیلتس
اسپیکینگ آیلتس
استفاده از اصطلاحاتی مثل poor excuse در اسپیکینگ آیلتس میتواند به شما در نشان دادن دایره لغات گسترده کمک کند و نمرهی بالاتری در Lexical Resource کسب کنید.
نمونه پاسخ اسپیکینگ:
“I believe that blaming the lack of time is just a poor excuse for not achieving your goals.”
رایتینگ آیلتس
در تسک ۲ رایتینگ آیلتس، به خصوص وقتی دربارهی مسئولیتهای اجتماعی یا کارایی سیستمها صحبت میکنید، میتوانید از poor excuse به صورت مناسب استفاده کنید.
نمونه جمله رایتینگ:
“Claiming that economic limitations justify environmental negligence is merely a poor excuse.”
مطالبی برای مطالعه بیشتر
مکالمه انگلیسی در مورد مسافرت (با ترجمه فارسی)
معنی Cause for Concern (با 20 مثال)
آهنگ Good Luck Babe از Chappell Roan (با متن و ترجمه)
نمونه رایتینگ آیلتس نوع Problem Solution
Reducing the income gap between the rich and the poor
نتیجهگیری
در اینجا معنی Poor Excuse (با 20 مثال) را با هم دیدم. اصطلاح poor excuse یکی از عبارات پرکاربرد و کاربردی زبان انگلیسی است که برای ابراز نارضایتی از دلایل ضعیف یا بیهوده به کار میرود. یادگیری این عبارت و به کار بردن آن در موقعیتهای مناسب میتواند در اسپیکینگ و رایتینگ آیلتس به طرز قابل توجهی نمرهی شما را افزایش دهد و مهارت انگلیسی شما را طبیعیتر و حرفهایتر کند.
در این آموزش از یکی از سایت های معتبر در زمینه آموزش آیلتس همچنین میتوانید اصطلاحات آیلتسی خوبی را برای اسپیکینگ ببینید. همچنین در کانال تلگرام اصطلاحات کاربردی زبان انگلیسی آموزش های روزانه ما را در دسترس خواهید داشت.