داستان کوتاه انگلیسی سطح متوسط درباره مزرعه سرسبز
در اینجا یک داستان کوتاه انگلیسی درباره موضوع “مزرعه سرسبز” در 1000 کلمه و سطح متوسط یا intermediate را با هم میبینیم. ترجمه فارسی هر پاراگراف زیر آن نوشته شده و در ادامه مهم ترین لغات آکادمیک این لکچر به صورت جداگانه معنی شده و مثال های تکمیلی برای آن نوشته شده است. مجموعه کامل داستان های کوتاه انگلیسی با ترجمه فارسی درباره موضوعات مختلف و سطح های مختلف را در همین وبسایت دنبال بفرمایید. دانلود رایگان 1000 داستان کوتاه انگلیسی سطح مقدماتی تا پیشرفته پیشنهاد بعدی ما به شما عزیزان است.
داستان کوتاه انگلیسی 6 پاراگرافی درباره “مزرعه سرسبز” با ترجمه فارسی
In the middle of a small village, there was a green farm that everyone loved. The farm was full of tall, healthy plants and trees. The animals on the farm were happy and healthy, and the owner, Mr. Thompson, took great care of everything. He worked hard every day to ensure that the plants grew well and the animals were well-fed. The farm had everything: vegetables, fruits, and even a small pond where ducks swam.
داستان کوتاه با موضوع مزرعه سرسبز: در وسط یک روستای کوچک، یک مزرعه سرسبز وجود داشت که همه آن را دوست داشتند. این مزرعه پر از گیاهان و درختان بلند و سالم بود. حیوانات مزرعه خوشحال و سالم بودند و صاحب مزرعه، آقای تامپسون، مراقبت زیادی از همه چیز میکرد. او هر روز سخت کار میکرد تا اطمینان حاصل کند که گیاهان به خوبی رشد کنند و حیوانات تغذیه شوند. این مزرعه همه چیز داشت: سبزیجات، میوهها و حتی یک استخر کوچک که اردکها در آن شنا میکردند.
One of the most important parts of the farm was the soil. Mr. Thompson knew that good soil was the secret to growing strong plants. He spent a lot of time making sure that the soil was rich and healthy. Every season, he added natural fertilizers to the soil, helping the plants grow faster and stronger. The farm’s crops, like tomatoes, lettuce, and carrots, were always fresh and delicious.
یکی از مهمترین بخشهای مزرعه، خاک بود. آقای تامپسون میدانست که خاک خوب راز رشد گیاهان قوی است. او زمان زیادی را صرف میکرد تا مطمئن شود که خاک غنی و سالم باشد. هر فصل، او کودهای طبیعی به خاک اضافه میکرد تا به رشد سریعتر و قویتر گیاهان کمک کند. محصولات مزرعه مانند گوجه فرنگی، کاهو و هویج همیشه تازه و خوشمزه بودند.
The farm was not just about plants. It also had livestock. There were cows, chickens, and sheep. The cows gave fresh milk every day, which Mr. Thompson sold in the local market. The chickens laid eggs, and the sheep produced wool. The animals were treated with care, and they played a big part in keeping the farm healthy and productive.
مزده فقط به گیاهان مربوط نمیشد. همچنین دارای دام بود. گاوها، مرغها و گوسفندان در آنجا زندگی میکردند. گاوها هر روز شیر تازه میدادند که آقای تامپسون آن را در بازار محلی میفروخت. مرغها تخممرغ میگذاشتند و گوسفندان پشم تولید میکردند. از حیوانات با دقت مراقبت میشد و آنها نقش بزرگی در حفظ سلامتی و بهرهوری مزرعه داشتند.
Every year, Mr. Thompson invited people from the village to come to the farm. He wanted to show them how sustainable farming could work. He explained how using natural methods, like composting and crop rotation, helped the farm stay productive year after year. His farm was an example of how to take care of the earth and still produce enough food for everyone.
هر سال، آقای تامپسون از مردم روستا دعوت میکرد تا به مزرعه بیایند. او میخواست به آنها نشان دهد که کشاورزی پایدار چگونه میتواند کار کند. او توضیح داد که چگونه استفاده از روشهای طبیعی مانند کمپوست کردن و چرخش محصولات به حفظ بهرهوری مزرعه در سالهای متوالی کمک میکند. مزرعه او نمونهای از این بود که چگونه میتوان از زمین مراقبت کرد و هنوز هم غذای کافی برای همه تولید کرد.
One of the most amazing things about the farm was the biodiversity. The farm was home to many different types of plants and animals, all living together in harmony. The variety of life helped the farm stay balanced. For example, the bees that lived in the trees helped pollinate the plants, and the birds ate insects that could harm the crops. Mr. Thompson knew that protecting biodiversity was key to keeping the farm healthy.
یکی از شگفتانگیزترین چیزها در مورد مزرعه، تنوع زیستی آن بود. مزرعه خانه انواع مختلفی از گیاهان و حیوانات بود که همه با هم در هماهنگی زندگی میکردند. تنوع حیات به حفظ تعادل مزرعه کمک میکرد. به عنوان مثال، زنبورهایی که در درختان زندگی میکردند، به گردهافشانی گیاهان کمک میکردند و پرندگان حشرات مضر برای محصولات را میخوردند. آقای تامپسون میدانست که محافظت از تنوع زیستی کلید حفظ سلامت مزرعه است.
As the seasons passed, the farm continued to thrive. It became a place where people from all over the region came to learn about the power of nature. Mr. Thompson’s farm was not just a business; it was a lesson in how to live in balance with the earth. He hoped that others would be inspired by his work and start their own sustainable farms.
با گذشت فصول، مزرعه همچنان رونق مییافت. این مکان تبدیل به جایی شده بود که مردم از سراسر منطقه برای یادگیری در مورد قدرت طبیعت میآمدند. مزرعه آقای تامپسون فقط یک کسبوکار نبود؛ بلکه یک درس در مورد چگونگی زندگی در تعادل با زمین بود. او امیدوار بود که دیگران از کار او الهام بگیرند و مزرعههای پایدار خود را شروع کنند.
Finally, Mr. Thompson smiled as he looked over his farm. He knew that the land was in good hands. The green farm would continue to grow and provide for future generations. It was a symbol of hard work, dedication, and respect for the earth. His dream was simple: to pass on the knowledge of how to care for the land and keep it healthy.
در نهایت، آقای تامپسون لبخند زد وقتی که به مزرعهاش نگاه کرد. او میدانست که زمین در دستان خوبی است. مزرعه سبز به رشد خود ادامه خواهد داد و برای نسلهای آینده تأمین خواهد کرد. این نمادی از سختکوشی، تعهد و احترام به زمین بود. رویای او ساده بود: انتقال دانش در مورد چگونگی مراقبت از زمین و حفظ سلامت آن.
15 لغت آکادمیک از داستان کوتاه بالا به همراه جمله سازی و ترجمه فارسی
در داستان کوتاه بالا درباره مزرعه سرسبز 15 لغت را مشخص کردیم که در اینجا به طور مشخص تر درباره آن ها جمله سازی خواهیم کرد. جمله های مربوط به این لغات همچنین به فارسی هم ترجمه شده است.
- Green
- The grass was so green after the rain.
- .چمن پس از باران بسیار سبز بود
- Soil
- Farmers must check the soil to ensure it’s healthy.
- .کشاورزان باید خاک را بررسی کنند تا اطمینان حاصل کنند که سالم است
- Livestock
- The farm has a large number of livestock including cows and sheep.
- .مزرعه تعداد زیادی دام از جمله گاوها و گوسفندان دارد
- Sustainable
- We need to find more sustainable ways to grow food.
- .ما نیاز داریم که راههای بیشتری برای کشاورزی پایدار پیدا کنیم
- Biodiversity
- Biodiversity is important for the health of the ecosystem.
- .تنوع زیستی برای سلامت اکوسیستم اهمیت دارد
- Lesson
- Her story was a lesson in kindness.
- .داستان او یک درس در مهربانی بود
- Dedication
- His dedication to the project was impressive.
- .تعهد او به پروژه چشمگیر بود
- Balance
- A healthy diet requires a balance of different foods.
- .یک رژیم غذایی سالم نیاز به تعادل میان غذاهای مختلف دارد
- Fertilizers
- Farmers use fertilizers to improve crop production.
- .کشاورزان از کودها برای بهبود تولید محصولات استفاده میکنند
- Pollinate
- Bees pollinate flowers to help them grow.
- .زنبورها گلها را گردهافشانی میکنند تا به رشد آنها کمک کنند
- Crops
- The crops were ready to be harvested in the fall.
- .محصولات آماده برداشت در پاییز بودند
- Healthy
- A good diet keeps your body healthy.
- .یک رژیم غذایی خوب بدن شما را سالم نگه میدارد
- Productive
- The farm was very productive this year.
- .این مزرعه امسال بسیار بهرهور بود
- Market
- She went to the market to buy fresh vegetables.
- .او به بازار رفت تا سبزیجات تازه بخرد
- Earth
- We must protect the earth for future generations.
- .ما باید از زمین برای نسلهای آینده محافظت کنیم
نتیجه گیری
داستان کوتاه انگلیسی درباره موضوع “مزرعه سرسبز” را با تحلیل لغات منتخب آن با هم دیدیم. در بخش داستان کوتاه وب سایت بریتیش کانسیل میتوانید صد ها داستان کوتاه انگلیسی درباره تاپیک های مختلف در سطوح مختلف را به صورت رایگان مطالعه بفرمایید. همچنین برای دانلود رایگان کتاب در تلگرام کانال تلگرامی ما را دنبال بفرمایید.