معنی عبارت “goes up in smoke” در زبان انگلیسی
عبارت “goes up in smoke” به معنی “از بین رفتن” یا “نابود شدن” است، به ویژه در مورد برنامهها، آرزوها یا تلاشهایی که به نتیجه نمیرسند. این عبارت معمولاً زمانی استفاده میشود که چیزی که انتظار میرفت به دست آید، به طور ناگهانی و غیرمنتظرهای از بین میرود. این اصطلاح به نوعی به تصویر کشیدن دودی است که پس از سوختن چیزی به هوا میرود و دیگر قابل بازگشت نیست. دانلود 2000 کلمه پرتکرار آیلتس (با معنی و مثال) PDF پیشنهاد بعدی ما به شما عزیزان است.
نحوه استفاده از goes up in smoke
در زبان انگلیسی، این عبارت میتواند در مکالمات غیررسمی و رسمی، نوشتارهای ادبی و همچنین در مقالات و تحلیلهای اجتماعی استفاده شود. این عبارت به دلیل بار معنایی قویاش، میتواند احساسات و ناامیدی را به خوبی منتقل کند.
10 جمله با goes up in smoke همراه با معنی فارسی
1. All our plans for the vacation went up in smoke when the pandemic hit.
تمام برنامههای ما برای تعطیلات وقتی که پاندمی شروع شد، نابود شد.
2. His dreams of becoming a professional athlete went up in smoke after his injury.
آرزوهای او برای تبدیل شدن به یک ورزشکار حرفهای بعد از مصدومیتش از بین رفت.
3. The company’s hopes for a merger went up in smoke when the negotiations failed.
امیدهای شرکت برای ادغام وقتی که مذاکرات شکست خورد، نابود شد.
4. After the fire, their entire home went up in smoke.
بعد از آتشسوزی، کل خانه آنها از بین رفت.
5. I had high hopes for that project, but it all went up in smoke.
من امیدهای زیادی برای آن پروژه داشتم، اما همه چیز نابود شد.
6. When the storm hit, our plans for the outdoor event went up in smoke.
وقتی طوفان شروع شد، برنامههای ما برای رویداد بیرونی نابود شد.
7. His chances of winning the election went up in smoke after the scandal was revealed.
شانسهای او برای برنده شدن در انتخابات پس از افشای رسوایی نابود شد.
8. The investment seemed promising, but it all went up in smoke when the market crashed.
سرمایهگذاری امیدوارکننده به نظر میرسید، اما همه چیز وقتی که بازار سقوط کرد، نابود شد.
9. Their plans for a new restaurant went up in smoke due to lack of funding.
برنامههای آنها برای یک رستوران جدید به دلیل کمبود بودجه نابود شد.
10. She worked hard on her thesis, but it went up in smoke when her computer crashed.
او روی پایاننامهاش سخت کار کرد، اما وقتی کامپیوترش خراب شد، همه چیز از بین رفت.
استفاده از goes up in smoke در اسپیکینگ و رایتینگ آیلتس
در آزمون آیلتس، استفاده از عبارت “goes up in smoke” میتواند به شما کمک کند تا احساسات و تجربیات خود را به شیوهای قوی و مؤثر بیان کنید. این عبارت میتواند در بخش اسپیکینگ برای توصیف ناامیدیها یا شکستها استفاده شود و در رایتینگ نیز برای توصیف موضوعات مختلف مانند شکستهای اقتصادی یا اجتماعی به کار رود.
مثال در اسپیکینگ:
• Examiner: Can you describe a time when your plans didn’t work out?
Candidate: Yes, I planned a big family reunion last year, but it all went up in smoke when several family members got sick.
مثال در رایتینگ:
در یک مقاله درباره تأثیر بحرانهای اقتصادی بر مشاغل، میتوانید بنویسید:
• “Many small businesses faced significant challenges during the recession, and unfortunately, many of their dreams went up in smoke as they were forced to close.”
نتیجه گیری
عبارت “goes up in smoke” یکی از اصطلاحات مفید و قوی در زبان انگلیسی است که میتواند احساسات ناامیدی و از دست دادن را به خوبی منتقل کند. با تمرین و استفاده از این ساختار در موقعیتهای مختلف، میتوانید مهارتهای زبانی خود را تقویت کرده و در آزمونهایی مانند آیلتس موفقتر باشید. این عبارت به شما کمک خواهد کرد تا ارتباطات خود را غنیتر کنید و نقاط قوت خود را در بیان احساسات نشان دهید. در این آموزش از یکی از سایت های معتبر در زمینه آموزش آیلتس همچنین میتوانید اصطلاحات آیلتسی خوبی را برای اسپیکینگ ببینید. همچنین آموزش بیش از 1000 لغت و اصطلاح کاربردی زبان انگلیسی و آیلتس را در کانال آموزش لغات ما در تلگرام در دسترس خواهید داشت.