بررسی عبارت “No Biggie”: معنی، کاربرد و مثالها
عبارت “No biggie” یکی از عبارات غیررسمی و رایج در زبان انگلیسی است که به معنی “مسئلهای نیست” یا “چیز مهمی نیست” به کار میرود. این عبارت معمولاً در مکالمات دوستانه و غیررسمی استفاده میشود و به نوعی نشاندهنده عدم نگرانی یا بیاهمیتی یک موضوع خاص است. در این مقاله، به بررسی کامل این عبارت، نحوه استفاده از آن، مثالهای کاربردی، اصطلاحات مشابه و همچنین کاربرد آن در آزمونهای زبان مانند IELTS خواهیم پرداخت. دانلود رایگان PDF کتاب 600 واژه مشابه و گیج کننده در زبان انگلیسی پیشنهاد بعدی ما به شما عزیزان است.
معنی و نحوه استفاده از “No Biggie”
عبارت “No biggie” به معنای این است که یک موضوع یا وضعیت خاص چندان مهم یا جدی نیست. این عبارت معمولاً در پاسخ به نگرانیها یا درخواستهای دیگران استفاده میشود تا به آنها اطمینان دهد که مشکلی وجود ندارد یا چیزی که نگرانش هستند، چندان جدی نیست.
عبارت “No biggie” معمولاً به صورت غیررسمی در مکالمات روزمره به کار میرود. این عبارت میتواند در پاسخ به سوالات یا نگرانیهای دیگران استفاده شود و به نوعی نشاندهنده آرامش و راحتی گوینده است. به عنوان مثال، اگر کسی از شما عذرخواهی کند، میتوانید با گفتن “No biggie” نشان دهید که هیچ مشکلی وجود ندارد.
20 جمله با “No biggie” با معنی فارسی
1. I forgot to bring the report, but it’s no biggie.
• من فراموش کردم گزارش را بیاورم، اما مسئلهای نیست.
2. If you can’t make it to the meeting, no biggie; we can catch up later.
• اگر نمیتوانی به جلسه بیایی، مسئلهای نیست؛ میتوانیم بعداً صحبت کنیم.
3. I spilled coffee on my shirt, but it’s no biggie; I can change.
• من قهوه روی پیراهنم ریختم، اما مسئلهای نیست؛ میتوانم عوضش کنم.
4. She didn’t respond to my message right away, but it’s no biggie; she might be busy.
• او فوراً به پیامم پاسخ نداد، اما مسئلهای نیست؛ شاید مشغول باشد.
5. I missed your call, but it’s no biggie; just leave a message.
• من تماس تو را از دست دادم، اما مسئلهای نیست؛ فقط یک پیام بگذار.
6. He was late to dinner, but it’s no biggie; we just started eating.
• او به شام دیر رسید، اما مسئلهای نیست؛ ما فقط شروع به خوردن کردیم.
7. If you forgot your wallet, it’s no biggie; I can cover you this time.
• اگر کیف پولت را فراموش کردی، مسئلهای نیست؛ میتوانم این بار هزینهات را بپردازم.
8. I didn’t get the job I wanted, but it’s no biggie; there are other opportunities.
• من شغلی که میخواستم را نگرفتم، اما مسئلهای نیست؛ فرصتهای دیگری وجود دارد.
9. We ran out of snacks, but it’s no biggie; we can order some more.
• تنقلات تمام شده است، اما مسئلهای نیست؛ میتوانیم چندتا بیشتر سفارش دهیم.
10. The weather is not great today, but it’s no biggie; we’ll still have fun.
• امروز هوا خوب نیست، اما مسئلهای نیست؛ ما هنوز هم خوش خواهیم گذراند.
11. I accidentally deleted the file, but it’s no biggie; I have a backup.
• من بهطور تصادفی فایل را حذف کردم، اما مسئلهای نیست؛ من یک نسخه پشتیبان دارم.
12. If you can’t come to the party, it’s no biggie; we’ll celebrate another time.
• اگر نمیتوانی به مهمانی بیایی، مسئلهای نیست؛ ما زمان دیگری جشن خواهیم گرفت.
13. I forgot to bring dessert, but it’s no biggie; we can have fruit instead.
• من فراموش کردم دسر بیاورم، اما مسئلهای نیست؛ میتوانیم به جای آن میوه بخوریم.
14. He made a mistake in his presentation, but it’s no biggie; he can fix it later.
• او در ارائهاش اشتباهی کرد، اما مسئلهای نیست؛ او میتواند بعداً آن را اصلاح کند.
15. I didn’t understand the assignment fully, but it’s no biggie; I’ll ask the teacher for help.
• من تکلیف را کاملاً نفهمیدم، اما مسئلهای نیست؛ از معلم کمک میخواهم.
16. The car broke down on the way, but it’s no biggie; we can take a taxi.
• ماشین در راه خراب شد، اما مسئلهای نیست؛ میتوانیم تاکسی بگیریم.
17. She was upset about losing her phone, but I told her it’s no biggie; we can find it later.
• او بابت گم کردن گوشیاش ناراحت بود، اما به او گفتم که مسئلهای نیست؛ میتوانیم بعداً آن را پیدا کنیم.
18. I had to cancel our plans, but it’s no biggie; we can reschedule for next week.
• من مجبور شدم برنامههایمان را لغو کنم، اما مسئلهای نیست؛ میتوانیم برای هفته آینده دوباره برنامهریزی کنیم.
19. The project deadline was extended, so it’s no biggie if you need more time.
• مهلت پروژه تمدید شد، بنابراین اگر به زمان بیشتری نیاز داری، مسئلهای نیست.
20. I tripped on the sidewalk, but it’s no biggie; I didn’t fall down!
• من روی پیادهرو لیز خوردم، اما مسئلهای نیست؛ نیفتادم!
اصطلاحات مشابه
1. No Problem
معنی: بدون مشکل.
• Example: If you need anything, just let me know; no problem!
• اگر چیزی نیاز داری، فقط به من بگو؛ بدون مشکل!
2. It’s All Good
معنی: همه چیز خوب است.
• Example: Don’t worry about being late; it’s all good.
• نگران دیر رسیدن نباش؛ همه چیز خوب است.
3. No Worries
معنی: نگران نباشید.
• Example: If you can’t make it to the meeting, no worries.
• اگر نمیتوانی به جلسه بیایی، نگران نباش.
4. It’s Okay
معنی: اشکالی ندارد.
• Example: It’s okay if you forgot; we can reschedule.
• اشکالی ندارد اگر فراموش کردی؛ میتوانیم دوباره برنامهریزی کنیم.
کاربرد “No Biggie” در IELTS Speaking و Writing
Speaking
در بخش Speaking آزمون IELTS، استفاده از عبارت “No biggie” میتواند نشاندهنده تسلط شما بر زبان محاورهای باشد و توانایی شما در بیان احساسات و نگرانیها را تقویت کند. این عبارت میتواند به شما کمک کند تا در پاسخ به سوالات مختلف، آرامش و راحتی خود را نشان دهید.
مثال:
• Question: How do you handle stress in your life?
• Answer: When I face stressful situations, I remind myself that it’s no biggie and that I can always find a solution.
• وقتی با موقعیتهای استرسزا مواجه میشوم، به خود یادآوری میکنم که مسئلهای نیست و همیشه میتوانم راه حلی پیدا کنم.
Writing
در بخش Writing آزمون IELTS نیز میتوانید از این عبارت در مقالات خود استفاده کنید تا نشان دهید که نسبت به موضوعاتی مانند چالشها و مشکلات زندگی دیدگاه مثبتی دارید و میتوانید با آرامش با آنها برخورد کنید.
مثال:
• Essay Topic: The importance of resilience in overcoming challenges.
• Introduction: Resilience is crucial when facing life’s challenges, and often, we need to remind ourselves that some issues are no biggie.
• تابآوری زمانی که با چالشهای زندگی مواجه هستیم بسیار مهم است و اغلب باید به خود یادآوری کنیم که برخی مسائل چندان مهم نیستند.
مطالبی برای مطالعه بیشتر
معنی Big of a Deal (با 20 مثال)
معنی bigger picture (با 10 مثال)
نتیجهگیری
عبارت “No biggie” یکی از اصطلاحات مهم و پرکاربرد در زبان انگلیسی است که شناخت آن میتواند به شما کمک کند تا ارتباطات مؤثرتری برقرار کنید و تواناییهای خود را در بیان احساسات و تجربیات شخصی تقویت کنید. با استفاده از این عبارت و اصطلاحات مشابه آن، میتوانید مهارتهای زبانی خود را تقویت کنید و در مکالمات و نوشتارهای خود تأثیرگذارتر باشید.
این مقاله نه تنها به شما کمک میکند تا با مفهوم “No biggie” آشنا شوید بلکه همچنین راههایی را برای استفاده مؤثر از آن در ارتباطات روزمره و آزمونهای زبان ارائه میدهد. امیدوارم این مطالب به شما کمک کند تا بتوانید این عبارت را بهتر بفهمید و در زندگی روزمره خود به کار ببرید. در این آموزش از یکی از سایت های معتبر در زمینه آموزش آیلتس همچنین میتوانید اصطلاحات آیلتسی خوبی را برای اسپیکینگ ببینید. همچنین در کانال تلگرام اصطلاحات کاربردی زبان انگلیسی آموزش های روزانه ما را در دسترس خواهید داشت.