جستجو

تفاوت Drugstore و Chemist و Pharmacy در زبان انگلیسی

تفاوت Drugstore و Chemist و Pharmacy

تفاوت Drugstore و Chemist و Pharmacy در زبان انگلیسی

Differences between Pharmacy, Chemist/Druggist

تفاوت Drugstore و Chemist و Pharmacy در زبان انگلیسی سوال خیلی از زبان آموزان هست چرا که ترجمه این کلمات در فارسی تقریبا یکی هستند. به همین دلیل این تفاوت ها را با طور کامل برای شما توضیح دادیم. ضمنا برای هر کدام 10 جمله مثال با ترجمه فارسی نوشتیم که بهترین شکل ممکن تفاوتها را متوجه شوید. دانلود PDF کتاب 600 واژه گیج کننده و مشابه در زبان انگلیسی پیشنهاد بعدی ما به شماست.

تفاوت‌های اصلی Drugstore و Chemist و Pharmacy (در یک نگاه)

  1. Pharmacy: به مکان‌های رسمی و تخصصی برای فروش داروهای تجویزی و مشاوره داروسازان اشاره دارد. معمولاً در تمام کشورهای انگلیسی‌ زبان استفاده می‌شود.
  2. Drugstore: در آمریکا بیشتر استفاده می‌شود و شامل داروخانه به همراه محصولات دیگر است.
  3. Chemist: در انگلیسی بریتانیایی برای داروخانه و داروساز استفاده می‌شود.

تفاوت Drugstore و Chemist و Pharmacy در زبان انگلیسی (با 10 مثال)

کلمات drugstore، chemist و pharmacy همگی به نوعی به فروشگاه‌هایی اشاره دارند که داروها و محصولات مرتبط با سلامت در آن‌ها به فروش می‌رسند، اما هر کدام کاربرد و مفهوم خاص خود را دارند. در ادامه تفاوت‌های این سه کلمه به همراه ۱۰ مثال برای هر کدام توضیح داده شده است.

1. Pharmacy

Pharmacy بیشتر به مکانی اشاره دارد که در آن داروهای تجویزی (prescription drugs) توسط داروسازان تخصصی توزیع می‌شوند و افراد می‌توانند مشاوره‌های دارویی بگیرند. این کلمه بیشتر در زبان انگلیسی رسمی و علمی استفاده می‌شود و به داروخانه‌هایی اشاره دارد که فقط دارو و محصولات بهداشتی ارائه می‌دهند.

مثال‌ها:

  1. I picked up my prescription at the pharmacy.
    نسخه‌ام را از داروخانه گرفتم.
  2. The pharmacy offers a 24-hour service for emergency medicines.
    داروخانه خدمات ۲۴ ساعته برای داروهای اورژانسی ارائه می‌دهد.
  3. You need to consult the pharmacist before taking this medication.
    قبل از مصرف این دارو باید با داروساز مشورت کنید.
  4. The pharmacy is located next to the hospital.
    داروخانه کنار بیمارستان قرار دارد.
  5. I bought some vitamins at the local pharmacy.
    از داروخانه محلی مقداری ویتامین خریدم.
  6. In many countries, pharmacies are strictly regulated.
    در بسیاری از کشورها، داروخانه‌ها به شدت تحت نظارت هستند.
  7. She works as a pharmacist in a well-known pharmacy chain.
    او به عنوان داروساز در یک زنجیره معروف داروخانه کار می‌کند.
  8. Pharmacies often carry over-the-counter medications as well as prescription drugs.
    داروخانه‌ها معمولاً داروهای بدون نسخه و همچنین داروهای تجویزی دارند.
  9. I trust the advice I get from my local pharmacy.
    به توصیه‌هایی که از داروخانه محلی خود می‌گیرم اعتماد دارم.
  10. You can refill your prescription at any pharmacy.
    می‌توانید نسخه خود را در هر داروخانه‌ای تجدید کنید.

2. Drugstore

Drugstore بیشتر در انگلیسی آمریکایی رایج است و به فروشگاهی اشاره دارد که علاوه بر داروهای تجویزی و بدون نسخه، محصولات دیگری مانند لوازم آرایشی، بهداشتی، مواد غذایی و کالاهای عمومی نیز ارائه می‌دهد. بنابراین، drugstore شبیه به یک فروشگاه همه‌کاره است که شامل بخش داروخانه هم می‌شود.

مثال‌ها:

  1. I stopped by the drugstore to buy some shampoo and aspirin.
    برای خرید شامپو و آسپرین به داروخانه سر زدم.
  2. The drugstore has a wide range of skincare products.
    داروخانه مجموعه گسترده‌ای از محصولات مراقبت از پوست دارد.
  3. You can find over-the-counter painkillers in the drugstore.
    می‌توانید داروهای مسکن بدون نسخه را در داروخانه پیدا کنید.
  4. The drugstore is open late, so we can go after dinner.
    داروخانه تا دیر وقت باز است، بنابراین می‌توانیم بعد از شام برویم.
  5. Drugstores in the U.S. often sell snacks and drinks as well as medicine.
    داروخانه‌ها در آمریکا معمولاً علاوه بر دارو، تنقلات و نوشیدنی نیز می‌فروشند.
  6. I bought a birthday card and some vitamins at the drugstore.
    یک کارت تولد و مقداری ویتامین از داروخانه خریدم.
  7. In the drugstore, you can also get your photos printed.
    در داروخانه نیز می‌توانید عکس‌های خود را چاپ کنید.
  8. I needed cough syrup, so I went to the nearest drugstore.
    به شربت سرفه نیاز داشتم، بنابراین به نزدیک‌ترین داروخانه رفتم.
  9. They have a special sale on beauty products at the drugstore this week.
    این هفته در داروخانه یک فروش ویژه برای محصولات زیبایی دارند.
  10. The drugstore also offers flu shots during the winter season.
    داروخانه در فصل زمستان واکسن آنفولانزا نیز ارائه می‌دهد.

3. Chemist

Chemist بیشتر در انگلیسی بریتانیایی استفاده می‌شود و به داروخانه یا مکانی که داروها تجویز و فروخته می‌شوند اشاره دارد. این کلمه همچنین می‌تواند به معنای داروساز (pharmacist) نیز باشد، اما معمولاً به همان معنی داروخانه استفاده می‌شود. Chemist شبیه به pharmacy است اما بیشتر در کشورهای انگلیسی‌زبان غیرآمریکایی رایج است.

مثال‌ها:

  1. I went to the chemist to get my prescription filled.
    برای گرفتن نسخه‌ام به داروخانه رفتم.
  2. The chemist gave me some advice on how to take the medication.
    داروساز به من توصیه‌هایی در مورد نحوه مصرف دارو داد.
  3. There’s a chemist on the corner where you can buy cough medicine.
    در گوشه‌ای یک داروخانه وجود دارد که می‌توانید شربت سرفه بخرید.
  4. She works as a chemist in a local pharmacy.
    او به عنوان داروساز در یک داروخانه محلی کار می‌کند.
  5. You can buy over-the-counter drugs at the chemist without a prescription.
    می‌توانید داروهای بدون نسخه را از داروخانه بدون نسخه خریداری کنید.
  6. The chemist suggested a cream for my skin rash.
    داروساز کرمی برای بثورات پوستی من پیشنهاد کرد.
  7. The chemist opens early in the morning and closes late at night.
    داروخانه صبح زود باز می‌شود و دیر وقت بسته می‌شود.
  8. I prefer to get my vitamins from the chemist rather than the supermarket.
    ترجیح می‌دهم ویتامین‌هایم را از داروخانه بخرم تا سوپرمارکت.
  9. The chemist was very helpful and explained everything clearly.
    داروساز بسیار کمک‌کننده بود و همه چیز را به وضوح توضیح داد.
  10. In the UK, the chemist often offers health services like blood pressure checks.
    در بریتانیا، داروخانه‌ها اغلب خدمات بهداشتی مانند اندازه‌گیری فشار خون ارائه می‌دهند.

نتیجه‌گیری:

تفاوت Drugstore و Chemist و Pharmacy چیست؟ همانطور که دیدیم، این سه کلمه با وجود شباهت‌های زیادی که دارند، در مناطق جغرافیایی مختلف و در زمینه‌های مختلف کاربرد متفاوتی دارند. همچنین ارایه خدمات اضافی بر ارایه دارو یکی دیگر از تفاوت های بین این کلمات است. این آموزش را برای مطالعه بیشتر در همین زمینه از یکی از سایت های معتبر آموزش زبان انگلیسی به شما عزیزان پیشنهاد میکنیم. ضمنا هر سوالی برای شما مطرح هست با در بخش کامنت ها در همین صفحه یا در گروه آموزش رایگان آیلتس ما در تلگرام حتما مطرح بفرمایید ❤️

  

  

0 0 رای ها
Article Rating
اشتراک در
اطلاع از
guest
0 Comments
تازه‌ترین
قدیمی‌ترین بیشترین رأی
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها

مطالب جدید

  

error: Content is protected !!

بهترین زمان برای یادگیری...

فرصت را از دست ندهید و در کلاس‌های آنلاین آیلتس ثبت نام کنید. شروع کلاس‌ها از هفته اول مهر

برای کسب اطلاعات بیشتر با شماره تلفن زیر تماس حاصل کنید و اخبار آیلتس 2 را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید.