جستجو

آهنگ Alright از Kendrick Lamar (با متن و ترجمه)

آهنگ Alright از Kendrick Lamar (با متن و ترجمه)

دانلود آهنگ Alright از Kendrick Lamar

آهنگ “Alright” از Kendrick Lamar نه‌تنها یکی از تاثیرگذارترین آهنگ‌های دهه ۲۰۱۰ میلادی است، بلکه به نمادی از مبارزه، امید و مقاومت در برابر بی‌عدالتی نژادی در آمریکا تبدیل شد. این آهنگ در دل آلبوم موفق “To Pimp a Butterfly” منتشر شد و توانست صدای نسل جدیدی از جوانان سیاه‌پوست باشد که با چالش‌های اجتماعی و نژادی دست‌وپنجه نرم می‌کنند. در این مقاله به‌صورت کامل به تحلیل این آهنگ از نظر موسیقایی، مفهومی و اجتماعی می‌پردازیم و نقش Kendrick Lamar در تاریخ هیپ‌هاپ و موسیقی معاصر را بررسی می‌کنیم. 100 تک آهنگ ماندگار تاریخ موسیقی انگلیسی با متن برای شنیدن و دانلود پیشنهاد بعدی ما به شما عزیزان است.

شنیدن آهنگ Alright از Kendrick Lamar

دانلود آهنگ / دانلود متن و ترجمه (در تلگرام)

متن و ترجمه آهنگ Alright از Kendrick Lamar

[Intro: Kendrick Lamar]
Alls my life, I has to fight, nigga
تمام زندگی‌ام، باید مبارزه می‌کردم، رفیق
Alls my life, I—
تمام زندگی‌ام، من—
Hard times like, “Yah”
زمان‌های سخت مثل، “آه”
Bad trips like, “Yah”
سفرهای بد مثل، “آه”
Nazareth
ناصرت
I’m fuc*ed up, homie, you fu*ked up
من به هم ریخته‌ام، رفیق، تو هم به هم ریخته‌ای
But if God got us, then we gon’ be alright
اما اگر خدا ما را حمایت کند، پس همه چیز درست می‌شود

[Chorus: Pharrell Williams]
Nigga, we gon’ be alright
رفیق، همه چیز درست می‌شود
Nigga, we gon’ be alright
رفیق، همه چیز درست می‌شود
We gon’ be alright
همه چیز درست می‌شود
Do you hear me, do you feel me? We gon’ be alright
آیا صدایم را می‌شنوی، احساس می‌کنی؟ همه چیز درست می‌شود
Nigga, we gon’ be alright
رفیق، همه چیز درست می‌شود
Huh? We gon’ be alright
آه؟ همه چیز درست می‌شود
Nigga, we gon’ be alright
رفیق، همه چیز درست می‌شود
Do you hear me, do you feel me? We gon’ be alright
آیا صدایم را می‌شنوی، احساس می‌کنی؟ همه چیز درست می‌شود

[Verse 1: Kendrick Lamar]
Uh, and when I wake up
آه، و وقتی بیدار می‌شوم
I recognize you’re looking at me for the pay cut
متوجه می‌شوم که تو به من نگاه می‌کنی برای کاهش حقوق
But homicide be looking at you from the face down
اما قتل به تو نگاه می‌کند از پایین به بالا
What MAC-11 even boom with the bass down?
مگه MAC-11 چه صدای بلندی با بیس پایین می‌دهد؟
Schemin’, and let me tell you ’bout my life
برنامه‌ریزی می‌کنم، و بذار برات بگم در مورد زندگیم
Painkillers only put me in the twilight
مسکن‌ها فقط منو می‌برند توی تاریکی
Where pretty pussy and Benjamin is the highlight
جایی که زیبایی و بنجامین مهم‌ترین چیزه
Now tell my mama I love her, but this what I like, Lord knows
حالا به مادرم بگو که دوستش دارم، اما این همون چیزی است که من دوست دارم، خدا می‌دونه
Twenty of ’em in my Chevy, tell ’em all to come and get me
بیست نفرشون توی شِوی من، بگو به همه بیایند و منو بگیرند
Reapin’ everything I sow, so my karma comin’ heavy
هر چیزی که کاشتم رو برداشت می‌کنم، بنابراین کارما به شدت میاد
No preliminary hearings on my record
هیچ دادگاهی قبل از محاکمه بر روی سابقه من نیست
I’m a motherfuc*in’ gangster in silence for the record, uh
من یه گنگستر لعنتی‌ام که ساکت است، اینو برای ثبت بگو
Tell the world I know it’s too late
به دنیا بگو که می‌دونم دیگه خیلی دیر شده
Boys and girls, I think I’ve gone cray
پسرها و دخترها، فکر کنم دیوانه شدم
Drown inside my vices all day
تمام روز توی عادات بد غرق می‌شوم
Won’t you please believe when I say
لطفا باور کن وقتی می‌گم
See Kendrick Lamar Live
کنیدریک لامار رو زنده ببین
Get tickets as low as $96
بلیط‌ها از 96 دلار شروع می‌شود

[Pre-Chorus: Kendrick Lamar]
Wouldn’t you know
نمی‌دونی؟
We been hurt, been down before, nigga
ما آسیب دیدیم، قبلاً پایین بودیم، رفیق
When our pride was low
وقتی غرور ما پایین بود
Lookin’ at the world like, “Where do we go?” Nigga
به دنیا نگاه می‌کردیم و می‌گفتیم، “کجا می‌ریم؟” رفیق
And we hate po-po
و ما از پلیس متنفر بودیم
Wanna kill us dead in the street for sure, nigga
می‌خواستند ما را توی خیابان بکشند، قطعاً رفیق
I’m at the preacher’s door
من دم در کشیش ایستاده‌ام
My knees gettin’ weak and my gun might blow
زانوهایم ضعیف می‌شود و ممکنه تفنگم شلیک کنه
But we gon’ be alright
اما همه چیز درست می‌شود

[Chorus: Pharrell Williams]
Nigga, we gon’ be alright
رفیق، همه چیز درست می‌شود
Nigga, we gon’ be alright
رفیق، همه چیز درست می‌شود
We gon’ be alright
همه چیز درست می‌شود
Do you hear me, do you feel me? We gon’ be alright
آیا صدایم را می‌شنوی، احساس می‌کنی؟ همه چیز درست می‌شود
Nigga, we gon’ be alright
رفیق، همه چیز درست می‌شود
Huh? We gon’ be alright
آه؟ همه چیز درست می‌شود
Nigga, we gon’ be alright
رفیق، همه چیز درست می‌شود
Do you hear me, do you feel me? We gon’ be alright
آیا صدایم را می‌شنوی، احساس می‌کنی؟ همه چیز درست می‌شود

[Verse 2: Kendrick Lamar]
What you want you, a house⁠? You, a car?
چه می‌خواهی، یک خانه؟ یک ماشین؟
Forty acres and a mule? A piano, a guitar?
چهل هکتار زمین و یک رابط؟ یک پیانو، یک گیتار؟
Anything, see my name is Lucy, I’m your dog
هر چیزی، ببین اسم من لوسی است، من سگ تو هستم
Motherfu*ker, you can live at the mall
لعنتی، می‌توانی توی مرکز خرید زندگی کنی
I can see the evil, I can tell it, I know it’s illegal
می‌توانم شر را ببینم، می‌توانم بگویم، می‌دانم که غیرقانونی است
I don’t think about it, I deposit every other zero
من بهش فکر نمی‌کنم، هر صفر رو به حسابم می‌ریزم
Thinkin’ of my partner, put the candy paintin’ on the Regal
به شریکم فکر می‌کنم، رنگ کندی روی رِیگلم می‌زنم
Diggin’ in my pocket, ain’t a profit big enough to feed you
دست به جیب می‌زنم، هیچ سودی کافی نیست که تو رو سیر کنه
Every day, my logic get another dollar just to keep you
هر روز، من با منطق خود یه دلار دیگه درمیارم فقط برای نگه داشتن تو
In the presence of your chico, ah
در حضور بچه‌هات، آه
I don’t talk about it, be about it, every day, I sequel
من در موردش حرف نمی‌زنم، عمل می‌کنم، هر روز ادامه می‌دم
If I got it, then you know you got it, Heaven, I can reach you
اگر من داشته باشم، تو هم می‌دونی که داری، بهشت، من می‌توانم به تو برسم
Pat Dawg, Pat Dawg, Pat Dawg, my dog, that’s all
پت داگ، پت داگ، پت داگ، رفیقم، همین دیگه
Bick back and Chad, I trap the bag for y’all
برمی‌گردم و چاد، کیسه رو برای شما می‌فروشم
I rap, I black on track, so rest assured
من رپ می‌کنم، توی مسیر سیاه می‌روم، پس خیالت راحت
My rights, my wrongs, I write ’til I’m right with God
حقوق من، اشتباهات من، می‌نویسم تا وقتی که با خدا درست بشم

[Pre-Chorus: Kendrick Lamar]
Wouldn’t you know
نمی‌دونی؟
We been hurt, been down before, nigga
ما آسیب دیدیم، قبلاً پایین بودیم، رفیق
When our pride was low
وقتی غرور ما پایین بود
Lookin’ at the world like, “Where do we go?” Nigga
به دنیا نگاه می‌کردیم و می‌گفتیم، “کجا می‌ریم؟” رفیق
And we hate po-po
و ما از پلیس متنفر بودیم
Wanna kill us dead in the street for sure, nigga
می‌خواستند ما را توی خیابان بکشند، قطعاً رفیق
I’m at the preacher’s door
من دم در کشیش ایستاده‌ام
My knees gettin’ weak and my gun might blow
زانوهایم ضعیف می‌شود و ممکنه تفنگم شلیک کنه
But we gon’ be alright
اما همه چیز درست می‌شود

[Chorus: Pharrell Williams]
Nigga, we gon’ be alright
رفیق، همه چیز درست می‌شود
Nigga, we gon’ be alright
رفیق، همه چیز درست می‌شود
We gon’ be alright
همه چیز درست می‌شود
Do you hear me, do you feel me? We gon’ be alright
آیا صدایم را می‌شنوی، احساس می‌کنی؟ همه چیز درست می‌شود
Nigga, we gon’ be alright
رفیق، همه چیز درست می‌شود
Huh? We gon’ be alright
آه؟ همه چیز درست می‌شود
Nigga, we gon’ be alright
رفیق، همه چیز درست می‌شود
Do you hear me, do you feel me? We gon’ be alright
آیا صدایم را می‌شنوی، احساس می‌کنی؟ همه چیز درست می‌شود

[Outro: Kendrick Lamar & Thundercat]
I keep my head up high
سرم رو بالا نگه می‌دارم
I cross my heart and hope to die
علامت صلیب رو قلبم میکشم و امیدوارم بمیرم
Lovin’ me is complicated
دوست داشتن من پیچیده است
Too afraid of a lot of changes
خیلی می‌ترسم از تغییرات زیاد
I’m alright, and you’re a favorite
من خوبم، و تو محبوبی
Dark nights in my prayers
شب‌های تاریک در دعاهای من

[Poem: Kendrick Lamar]
I remembered you was conflicted
یادم میاد که تو در تضاد بودی
Misusing your influence, sometimes I did the same
از قدرتت اشتباه استفاده می‌کردی، بعضی وقت‌ها من هم همینطور
Abusing my power, full of resentment
قدرت خودم رو سوءاستفاده می‌کردم، پر از کینه
Resentment that turned into a deep depression
کینه‌ای که تبدیل به افسردگی عمیق شد
Found myself screamin’ in the hotel room
خودم رو پیدا کردم که توی اتاق هتل دارم فریاد می‌زنم
I didn’t wanna self-destruct
نمی‌خواستم خودم رو نابود کنم
The evils of Lucy was all around me
شرارت لوسی دور من بود
So I went runnin’ for answers
پس رفتم دنبال پاسخ‌ها

معرفی خواننده: Kendrick Lamar

کندریک لامار داک‌ورث (Kendrick Lamar Duckworth) متولد ۱۷ ژوئن ۱۹۸۷ در کامپتن، کالیفرنیا، یکی از بزرگ‌ترین هنرمندان هیپ‌هاپ معاصر است. او فعالیت حرفه‌ای خود را در اوایل دهه ۲۰۰۰ آغاز کرد و با انتشار آلبوم‌هایی چون “Good Kid, M.A.A.D City”، “To Pimp a Butterfly” و “DAMN.” تبدیل به صدای نسل خود شد.

کندریک به‌خاطر اشعار تیزبین، تکنیک‌های پیچیده رپ و پرداختن به موضوعاتی چون نژادپرستی، فقر، اعتیاد، دین و فلسفه شناخته می‌شود. وی در سال ۲۰۱۸ به‌عنوان اولین رپر جایزه پولیتزر را برای آلبوم DAMN. دریافت کرد، که افتخاری بی‌نظیر در دنیای موسیقی است.


سال انتشار، ترانه‌سرا و تهیه‌کننده

آهنگ “Alright” در تاریخ ۱۵ مارس ۲۰۱۵ به‌عنوان یکی از قطعات کلیدی آلبوم “To Pimp a Butterfly” منتشر شد. این قطعه توسط کندریک لامار، فارل ویلیامز (Pharrell Williams) و سوندویو (Sounwave) نوشته شده و تهیه‌کنندگی آن نیز بر عهده‌ی Pharrell و Sounwave بوده است. Pharrell نیز در قسمت‌هایی از آهنگ به‌عنوان صدای پشت‌صحنه (background vocals) حضور دارد.


ویژگی‌های موسیقایی و دلایل محبوبیت

“Alright” ترکیبی است از بیت‌های جَز (Jazz) و فانک با فضای مدرن هیپ‌هاپ، که به‌شکلی استادانه در کنار یکدیگر قرار گرفته‌اند. ریتم آهنگ تند و پرانرژی است و با وجود آن‌که موضوع آن درباره بی‌عدالتی، خشونت پلیس و رنج درونی است، اما لحن آن نوعی امید و سرسختی در برابر مشکلات را منتقل می‌کند.

دلایل محبوبیت این آهنگ:

  1. پیام اجتماعی قوی: آهنگ در بحبوحه اعتراضات Black Lives Matter به‌عنوان سرود غیررسمی این جنبش شناخته شد.

  2. اشعار انگیزشی: متن آهنگ ترکیبی است از درد و مقاومت، سیاهی و نور، شکست و امید.

  3. ملودی به‌یادماندنی: تکرار جمله‌ی “We gon’ be alright” نه‌تنها از نظر موسیقایی جذاب است، بلکه به شعاری پرقدرت در میان فعالان اجتماعی بدل شد.

  4. موزیک‌ویدیوی سینمایی: ویدیوی این آهنگ بسیار هنرمندانه ساخته شده و با نمادهای قدرتمند، مانند Kendrick که در هوا پرواز می‌کند یا توسط پلیس کشته می‌شود، همراه است.


جمله‌ی مشهور آهنگ Alright از Kendrick Lamar و ترجمه فارسی

یکی از معروف‌ترین خطوط آهنگ که بارها توسط طرفداران و معترضان تکرار شده است:

“We gon’ be alright”

ترجمه فارسی:
«ما حال‌مون خوب میشه» یا «ما دوام میاریم»

این جمله در دل اعتراضات خیابانی بارها فریاد زده شد و به نماد قدرت و امید سیاه‌پوستان آمریکا در برابر خشونت و بی‌عدالتی تبدیل گشت.


تحلیل مفهومی ترانه

آهنگ “Alright” درواقع پاسخی است به سال‌ها ظلم سیستماتیک، فقر، خشونت پلیسی و بحران هویت در میان جوانان سیاه‌پوست آمریکا. در حالی که قطعات دیگر آلبوم “To Pimp a Butterfly” بیشتر بر بحران‌های شخصی و ذهنی Kendrick تمرکز دارند، “Alright” صدای مقاومت جمعی است. این آهنگ امید را در دل تاریکی زنده نگه می‌دارد و نشان می‌دهد که حتی در بدترین شرایط نیز امید وجود دارد.

موسیقی ترانه آهنگ music song یادگیری زبان English learning

ژانر آهنگ Alright از Kendrick Lamar و آهنگ‌های مشابه

ژانر:
“Alright” در سبک هیپ‌هاپ Conscious (آگاهانه)، Jazz Rap و Funk قرار می‌گیرد. این سبک موسیقی فراتر از سرگرمی است و بار معنایی و اجتماعی بالایی دارد.

آهنگ‌های مشابه:

  • “Fight the Power” از Public Enemy

  • “The Charade” از D’Angelo

  • “Glory” از Common و John Legend

  • “This Is America” از Childish Gambino

  • “The Blacker the Berry” از خود Kendrick Lamar


عملکرد تجاری و جوایز

با وجود آن‌که آهنگ به‌طور رسمی تنها رتبه‌ی ۸۱ در جدول Billboard Hot 100 را کسب کرد، اما تاثیر فرهنگی آن بسیار فراتر از اعداد و ارقام بود. آهنگ توانست جایزه Best Rap Performance و Best Rap Song را در جوایز گرمی ۲۰۱۶ به‌دست آورد. همچنین ویدیوی آن جایزه MTV Video Music Award for Best Direction را نیز دریافت کرد.


آثار مشهور دیگر Kendrick Lamar

کندریک لامار یکی از مهم‌ترین هنرمندان تاریخ موسیقی هیپ‌هاپ است و آثار زیادی دارد که هر یک به‌نوعی تاریخی محسوب می‌شوند. برخی از آثار مهم او عبارت‌اند از:

  • “HUMBLE.”

  • “DNA.”

  • “Swimming Pools (Drank)”

  • “King Kunta”

  • “Money Trees”

  • “Poetic Justice”

  • “LOYALTY.” feat. Rihanna

  • “The Blacker the Berry”

  • “Mother I Sober”

همچنین آلبوم‌های او مانند DAMN. و Mr. Morale & The Big Steppers مورد تحسین گسترده قرار گرفته‌اند.


مطالبی برای مطالعه بیشتر

آهنگ Not Like Us از Kendrick Lamar (با متن و ترجمه)

آهنگ Luther از Kendrick Lamar و SZA (با متن ترانه و ترجمه)

تاثیر چشمگیر یا مقاومت مردم به تبلیغات (Discuss both views)

مسئولیت در برابر سلامتی (Discuss both views)

لکچر انگلیسی درباره محمدرضا شجریان (با ترجمه فارسی)

نتیجه‌گیری

آهنگ “Alright” از Kendrick Lamar اثری است جاودانه که فراتر از یک قطعه موسیقی، به سمبل مقاومت، امید و ایستادگی در برابر ظلم بدل شده است. در عصری که بی‌عدالتی و بحران‌های اجتماعی فراگیرتر از همیشه به‌نظر می‌رسند، صدایی مانند کندریک لامار نه‌تنها برای موسیقی، بلکه برای کل جامعه ضروری است. این آهنگ با لحن قوی، اشعار تأثیرگذار و بیت جذاب خود، توانسته جایگاهی بی‌نظیر در دل مردم و تاریخ موسیقی بیابد. در پایان دانلود رایگان 500 آهنگ برتر تاریخ موسیقی به انتخاب مجله Rolling Stone و فهرست جدیدترین 100 ترانه انگلیسی برتر سال از سایت انگلیسی بیلبورد پیشنهاد های بعدی ما به عزیزان علاقمند به موسیقی و زبان انگلیسی است.

  

  

اشتراک در
اطلاع از
guest
0 Comments
تازه‌ترین
قدیمی‌ترین بیشترین رأی
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها

مطالب جدید

  

3 ماه آموزش و 6 ماه پشتیبانی! با 50 تصحیح رایتینگ و برنامه  ریزی شخصی. فرصت فوق العاده برای شرکت در کلاس‌های آنلاین آیلتس اردیبهشت 1404

برای کسب اطلاعات بیشتر با شماره تلفن زیر مستقیما با مشاور دوره در تماس باشید

مشاوره رایگان: 09124873462

شرایط شما به چه صورت هست؟