بررسی عبارت “I Am Out”: معنی، کاربرد و مثالها
معنی I Am Out چیست؟ عبارت “I am out” یکی از عبارات ساده و در عین حال پرکاربرد در زبان انگلیسی است که در موقعیتهای مختلف به کار میرود. این عبارت به معنی “من بیرون هستم” یا “من خارج هستم” است و میتواند در زمینههای مختلفی از جمله مکالمات روزمره، فعالیتهای اجتماعی و حتی در محیط کار استفاده شود. در این مقاله به بررسی کامل این عبارت، نحوه استفاده از آن، مثالهای کاربردی، اصطلاحات مشابه و همچنین کاربرد آن در آزمونهای زبان مانند IELTS خواهیم پرداخت. دانلود رایگان PDF کتاب 600 واژه مشابه و گیج کننده در زبان انگلیسی پیشنهاد بعدی ما به شما عزیزان است.
معنی و نحوه استفاده از “I Am Out”
عبارت “I am out” به معنای “من بیرون هستم” یا “من خارج هستم” است. این عبارت میتواند به صورت فیزیکی (به معنای ترک یک مکان) یا به صورت استعاری (به معنای کنارهگیری از یک فعالیت یا وضعیت) به کار رود. به عنوان مثال، وقتی کسی میگوید “I am out of the game” یعنی دیگر در آن بازی یا رقابت شرکت نمیکند.
عبارت “I am out” معمولاً به عنوان یک جمله مستقل و بدون نیاز به مفعول استفاده میشود. این عبارت میتواند در مکالمات غیررسمی و رسمی به کار رود و بسته به زمینه، معانی متفاوتی پیدا کند.
20 جمله با “I am out” با معنی فارسی
1. I am out of the house right now.
• من در حال حاضر بیرون از خانه هستم.
2. Sorry, I can’t join you for dinner; I am out with my friends.
• ببخشید، نمیتوانم برای شام به شما بپیوندم؛ من با دوستانم بیرون هستم.
3. After that argument, I decided I am out of this relationship.
• بعد از آن بحث، تصمیم گرفتم که از این رابطه خارج شوم.
4. I am out of ideas for our project.
• من ایدهای برای پروژهمان ندارم.
5. When the sun sets, I usually say, ‘I am out’ and head home.
• وقتی خورشید غروب میکند، معمولاً میگویم «من بیرون هستم» و به خانه میروم.
6. He told me he is out of the country for a few weeks.
• او به من گفت که چند هفتهای خارج از کشور است.
7. I am out of my comfort zone right now.
• من در حال حاضر از منطقه راحتی خود خارج هستم.
8. After working late, I said, ‘I am out’ and left the office.
• بعد از کار کردن تا دیروقت، گفتم «من بیرون هستم» و دفتر را ترک کردم.
9. She announced that she is out of the competition.
• او اعلام کرد که از رقابت خارج شده است.
10. I am out of milk; could you please buy some?
• من شیر ندارم؛ آیا میتوانی مقداری بخری؟
11. He realized he is out of shape and needs to exercise more.
• او متوجه شد که از فرم خارج شده و نیاز دارد بیشتر ورزش کند.
12. I can’t help you with that; I am out of my depth here.
• نمیتوانم در این زمینه به تو کمک کنم؛ من در اینجا از توانایی خود خارج هستم.
13. After the last meeting, I felt that I am out of sync with the team.
• بعد از آخرین جلسه، احساس کردم که با تیم هماهنگ نیستم.
14. I am out of patience with this situation.
• من از این وضعیت صبرم تمام شده است.
15. When I finish my work, I will say, ‘I am out’ and go home.
• وقتی کارم را تمام کنم، خواهم گفت «من بیرون هستم» و به خانه میروم.
16. She told me she is out of town for the weekend.
• او به من گفت که برای آخر هفته خارج از شهر است.
17. I am out of options at this point.
• در این مرحله من گزینهای ندارم.
18. He mentioned that he is out of the loop regarding the new project updates.
• او اشاره کرد که در مورد بهروزرسانیهای جدید پروژه از دایره خارج شده است.
19. I am out for a walk; I’ll call you later.
• من برای پیادهروی بیرون هستم؛ بعداً با تو تماس میزنم.
20. After much thought, I decided that I am out of this business venture.
• بعد از فکر کردن زیاد، تصمیم گرفتم که از این سرمایهگذاری خارج شوم.
اصطلاحات مشابه
1. Out of Touch
معنی: عدم ارتباط یا هماهنگی.
• Example: I feel out of touch with my old friends since moving to a new city.
• من احساس میکنم که از دوستان قدیمیام بیخبر هستم چون به شهر جدیدی نقل مکان کردهام.
2. Out of Line
معنی: غیرقابل قبول یا نامناسب.
• Example: His comments during the meeting were completely out of line.
• نظرات او در طول جلسه کاملاً نامناسب بود.
3. Out of Order
معنی: خراب یا غیرقابل استفاده.
• Example: The elevator is out of order, so we have to use the stairs.
• آسانسور خراب است، بنابراین باید از پلهها استفاده کنیم.
4. Out of Control
معنی: غیرقابل کنترل.
• Example: The situation quickly got out of control during the protest.
• وضعیت به سرعت در طول اعتراض غیرقابل کنترل شد.
کاربرد “I Am Out” در IELTS Speaking و Writing
Speaking
در بخش Speaking آزمون IELTS، استفاده از عبارت “I am out” میتواند نشاندهنده تسلط شما بر زبان محاورهای باشد و توانایی شما در بیان تجربیات شخصی را تقویت کند. این عبارت میتواند به شما کمک کند تا درباره تجربیات خود در زمینههای مختلف مانند فعالیتهای اجتماعی، روابط شخصی و چالشهای زندگی صحبت کنید.
مثال:
• Question: Can you describe a time when you felt you were out of your comfort zone?
• Answer: Yes, when I traveled alone for the first time, I felt I was out of my comfort zone.
• بله، وقتی برای اولین بار به تنهایی سفر کردم، احساس کردم که از منطقه راحتی خود خارج شدهام.
Writing
در بخش Writing آزمون IELTS نیز میتوانید از این عبارت در مقالات خود استفاده کنید تا نشان دهید که نسبت به موضوعاتی مانند چالشها و تجربیات شخصی دیدگاه مثبتی دارید.
مثال:
• Essay Topic: The importance of stepping out of your comfort zone.
• Introduction: Stepping out of your comfort zone can lead to personal growth and new opportunities.
• خارج شدن از منطقه راحتی شما میتواند به رشد شخصی و فرصتهای جدید منجر شود.
مطالبی برای مطالعه بیشتر
معنی Come Out With (با 20 مثال)
معنی Out of the World (با 20 مثال)
معنی عبارت Cut Out to Be Something
Many people think that men should go out to work while women
جملات ساده انگلیسی برای مکالمه
نتیجهگیری
عبارت “I am out” یکی از اصطلاحات مهم و پرکاربرد در زبان انگلیسی است که شناخت آن میتواند به شما کمک کند تا ارتباطات مؤثرتری برقرار کنید و تواناییهای خود را در بیان تجربیات شخصی تقویت کنید. با استفاده از این عبارت و اصطلاحات مشابه آن، میتوانید مهارتهای زبانی خود را تقویت کنید و در مکالمات و نوشتارهای خود تأثیرگذارتر باشید.
این مقاله نه تنها به شما کمک میکند تا با مفهوم “I am out” آشنا شوید بلکه همچنین راههایی را برای استفاده مؤثر از آن در ارتباطات روزمره و آزمونهای زبان ارائه میدهد. امیدوارم این مطالب به شما کمک کند تا بتوانید این عبارت را بهتر بفهمید و در زندگی روزمره خود به کار ببرید. در این آموزش از یکی از سایت های معتبر در زمینه آموزش آیلتس همچنین میتوانید اصطلاحات آیلتسی خوبی را برای اسپیکینگ ببینید. همچنین در کانال تلگرام اصطلاحات کاربردی زبان انگلیسی آموزش های روزانه ما را در دسترس خواهید داشت.