معنی اصطلاح “Sell like hotcakes”
عبارت “Sell like hotcakes” یک اصطلاح انگلیسی است که به معنی «فروخته شدن سریع و زیاد» به کار میرود. این عبارت زمانی استفاده میشود که کالایی یا محصولی بسیار محبوب است و به سرعت فروخته میشود، مانند زمانی که یک محصول جدید به بازار میآید و مردم برای خرید آن هجوم میآورند.اصطلاح “hotcakes” به معنای «پنکیکهای داغ» است که در گذشته، در بازارهای آمریکا به سرعت فروخته میشدند، زیرا مردم علاقه زیادی به خرید آنها داشتند. از همین رو، این عبارت به معنای چیزی که بسیار سریع و با تقاضای بالا به فروش میرسد، بهکار میرود.آموزش 500 اصطلاح کاربردی انگلیسی با ترجمه فارسی پیشنهاد بعدی ما به شما عزیزان است.
20 جمله با عبارت “Sell like hotcakes” و ترجمه فارسی
The new iPhone is selling like hotcakes.
آیفون جدید مثل پنکیکهای داغ در حال فروش است. (به سرعت فروخته میشود.)The concert tickets sold like hotcakes within minutes.
بلیتهای کنسرت ظرف چند دقیقه به فروش رفتند.Our latest fashion collection is selling like hotcakes.
آخرین مجموعه مد ما با سرعت زیادی در حال فروش است.That bestselling book is selling like hotcakes in bookstores.
آن کتاب پرفروش در کتابفروشیها با سرعت زیادی فروخته میشود.The limited-edition sneakers are selling like hotcakes online.
کفشهای نسخه محدود در اینترنت به سرعت فروش میروند.During the holiday season, chocolates sell like hotcakes.
در فصل تعطیلات، شکلاتها خیلی سریع فروخته میشوند.The newly launched electric car is selling like hotcakes.
خودروی برقی جدید به سرعت در حال فروش است.Their handmade jewelry sells like hotcakes at craft fairs.
جواهرات دستساز آنها در نمایشگاههای صنایع دستی خیلی سریع فروش میرود.His online course on digital marketing is selling like hotcakes.
دوره آنلاین او درباره بازاریابی دیجیتال به شدت محبوب شده و در حال فروش زیاد است.The limited edition video game is selling like hotcakes.
بازی ویدیویی نسخه محدود خیلی سریع در حال فروش است.The company’s new smartwatch is selling like hotcakes worldwide.
ساعت هوشمند جدید شرکت در سراسر جهان خیلی سریع فروخته میشود.Their organic skincare products sell like hotcakes.
محصولات مراقبت از پوست ارگانیک آنها با سرعت زیادی فروخته میشود.After the celebrity endorsement, their perfume started selling like hotcakes.
بعد از تبلیغ توسط یک سلبریتی، عطرشان شروع به فروش سریع کرد.The new restaurant’s burgers are selling like hotcakes.
برگرهای رستوران جدید خیلی سریع فروش میروند.The Black Friday deals sold like hotcakes.
تخفیفهای بلک فرایدی خیلی سریع تمام شدند.Her handmade candles are selling like hotcakes on Etsy.
شمعهای دستساز او در سایت Etsy به شدت فروش میروند.Once they reduced the price, the laptops started selling like hotcakes.
وقتی قیمت را کاهش دادند، لپتاپها با سرعت زیادی به فروش رفتند.The new energy drink is selling like hotcakes among athletes.
نوشیدنی انرژیزای جدید در بین ورزشکاران خیلی سریع فروخته میشود.Their app went viral and started selling like hotcakes.
اپلیکیشن آنها وایرال شد و به سرعت فروش رفت.The movie’s merchandise is selling like hotcakes.
محصولات جانبی این فیلم با سرعت زیادی در حال فروش هستند.
اصطلاحات مشابه با “Sell like hotcakes”
“Fly off the shelves”
- به معنای اینکه چیزی خیلی سریع از قفسههای فروشگاه ناپدید میشود (به دلیل فروش زیاد).
- Example: The new sneakers are flying off the shelves.
- ترجمه: کفشهای جدید خیلی سریع از قفسههای فروشگاه فروخته میشوند.
“Be a big hit”
- به معنای اینکه چیزی بسیار محبوب و موفق است.
- Example: Their new album is a big hit.
- ترجمه: آلبوم جدیدشان خیلی محبوب شده است.
“Be in high demand”
- به معنای اینکه چیزی تقاضای بالایی دارد.
- Example: Electric cars are in high demand these days.
- ترجمه: خودروهای برقی این روزها تقاضای زیادی دارند.
“Go like wildfire”
- به معنای اینکه چیزی خیلی سریع پخش یا فروخته میشود.
- Example: The news about the new product went like wildfire.
- ترجمه: خبر مربوط به محصول جدید خیلی سریع پخش شد.
“Go out of stock”
- به معنای اینکه محصولی آنقدر محبوب است که دیگر موجودی ندارد.
- Example: The limited edition watches went out of stock in hours.
- ترجمه: ساعتهای نسخه محدود ظرف چند ساعت تمام شدند.
استفاده از “Sell like hotcakes” در آزمون آیلتس (IELTS)
اسپیکینگ (Speaking)
در بخش اسپیکینگ آیلتس، این اصطلاح میتواند در توصیف ترندهای بازار، تجارت یا حتی فناوریهای جدید استفاده شود.
✅ سوال نمونه:
💬 Can you describe a popular product in your country?
✅ پاسخ نمونه:
🗣 Sure! Recently, electric scooters have been selling like hotcakes in my city. With rising fuel prices, people are looking for affordable and eco-friendly alternatives, and these scooters are the perfect choice.
رایتینگ (Writing)
در بخش رایتینگ آیلتس، این اصطلاح میتواند در تسک ۲ برای توصیف موفقیت یک محصول یا تأثیر تکنولوژی در بازار استفاده شود.
✅ نمونه جمله در رایتینگ تسک ۲:
“With the increasing demand for eco-friendly transportation, electric cars are selling like hotcakes, indicating a shift in consumer behavior towards sustainability.”
ترجمه:
“با افزایش تقاضا برای حمل و نقل سازگار با محیط زیست، خودروهای برقی با سرعت زیادی در حال فروش هستند که نشاندهنده تغییر رفتار مصرفکنندگان به سمت پایداری است.”
مطالبی برای مطالعه بیشتر
رایتینگ درباره ضرورت بازاریابی و تبلیغات در موفقیت (رایتینگ موافق یا مخالف)
Shops should not be allowed to sell any food or drink
بخش خرید و فروش کتاب های دست دوم آیلتس
نتیجهگیری
اصطلاح “Sell like hotcakes” به معنی «فروخته شدن سریع و زیاد» است و میتواند در موضوعات تجاری، فناوری، مد و محصولات جدید به کار رود. این عبارت هم در مکالمات روزمره و هم در آزمون آیلتس (اسپیکینگ و رایتینگ) قابل استفاده است.
با استفاده از اصطلاحات مشابه مانند “Fly off the shelves” یا “Be in high demand”، میتوان دایره لغات را گسترش داد و مهارتهای زبان انگلیسی را تقویت کرد.در این آموزش از یکی از سایت های معتبر در زمینه آموزش آیلتس همچنین میتوانید اصطلاحات آیلتسی خوبی را برای اسپیکینگ ببینید. همچنین در کانال تلگرام اصطلاحات کاربردی زبان انگلیسی آموزش های روزانه ما را در دسترس خواهید داشت.