گرامر wish + noun clause در زبان انگلیسی
در این آموزش گرامر wish + noun clause را با 20 مثال با هم خواهیم دید. ساختار گرامری wish + noun clause یکی از بخشهای مهم و کاربردی در زبان انگلیسی است که برای بیان آرزوها، پشیمانیها یا تمایلات غیرواقعی استفاده میشود. این ساختار برای بیان احساسات پیچیده و پیشرفته در زبان بسیار مؤثر است و میتواند به مهارتهای اسپیکینگ و رایتینگ، بهخصوص در آزمون آیلتس، کمک چشمگیری کند.دانلود گلچین بهترین کتاب های گرامر زبان انگلیسی مقدماتی تا پیشرفته پیشنهاد بعدی ما به شما عزیزان است.
اهمیت و کاربرد wish + noun clause
این ساختار زمانی به کار میرود که بخواهیم آرزو یا پشیمانی خود را درباره شرایط فعلی، گذشته یا آینده بیان کنیم. در واقع، wish به ما امکان میدهد احساسات خود را نسبت به موقعیتهای مختلف با دقت بیشتری انتقال دهیم.
Wish برای زمان حال
وقتی آرزویی برای تغییر وضعیت کنونی داریم، از wish + past simple استفاده میکنیم:
- I wish I had more time to study. (ای کاش زمان بیشتری برای مطالعه داشتم.)
- I wish she were here. (ای کاش او اینجا بود.)
- I wish I knew the answer. (ای کاش جواب را میدانستم.)
- I wish we lived closer to the beach. (ای کاش ما به ساحل نزدیکتر زندگی میکردیم.)
- I wish I spoke French fluently. (ای کاش من بهطور روان فرانسوی صحبت میکردم.)
Wish برای زمان گذشته
اگر بخواهیم از پشیمانی درباره گذشته صحبت کنیم، از wish + past perfect استفاده میکنیم:
- I wish I had studied harder for the exam. (ای کاش برای امتحان سختتر درس خوانده بودم.)
- I wish I hadn’t missed the train. (ای کاش قطار را از دست نداده بودم.)
- I wish we had met earlier. (ای کاش زودتر همدیگر را دیده بودیم.)
- I wish I had told the truth. (ای کاش حقیقت را گفته بودم.)
- I wish I had taken that job offer. (ای کاش آن پیشنهاد شغلی را قبول کرده بودم.)
Wish برای آینده
برای بیان تمایل به تغییر چیزی در آینده، معمولاً از wish + would استفاده میکنیم:
- I wish you would call me back. (ای کاش تو به من زنگ میزدی.)
- I wish it would stop raining. (ای کاش باران بند میآمد.)
- I wish they would arrive on time. (ای کاش آنها سر وقت میرسیدند.)
- I wish my boss would give me a raise. (ای کاش رئیس من به من افزایش حقوق میداد.)
- I wish you would listen to me. (ای کاش به من گوش میدادی.)
20 مثال برای گرامر wish + noun clause (با ترجمه فارسی)
۱.
I wish I had more time.
کاش وقت بیشتری داشتم.
۲.
She wishes she could travel the world.
او آرزو میکند که میتوانست دنیا را بگردد.
۳.
They wish they had studied harder for the exam.
آنها آرزو میکنند که برای امتحان بیشتر درس خوانده بودند.
۴.
He wishes he knew how to play the piano.
او آرزو میکند که بلد بود چطور پیانو بنوازد.
۵.
I wish I were taller.
کاش بلندقدتر بودم.
۶.
We wish we had taken the earlier train.
کاش قطار قبلی را سوار شده بودیم.
۷.
She wishes she hadn’t said that.
او آرزو میکند که آن حرف را نزده بود.
۸.
I wish I could speak French fluently.
کاش میتوانستم فرانسوی را روان صحبت کنم.
۹.
He wishes he had a better job.
او آرزو میکند که شغل بهتری داشت.
۱۰.
They wish they hadn’t missed the concert.
آنها آرزو میکنند که کنسرت را از دست نداده بودند.
۱۱.
I wish I were on vacation right now.
کاش الان در تعطیلات بودم.
۱۲.
She wishes she had more friends.
او آرزو میکند که دوستان بیشتری داشت.
۱۳.
We wish we could buy a bigger house.
کاش میتوانستیم خانه بزرگتری بخریم.
۱۴.
He wishes he hadn’t lost his keys.
او آرزو میکند که کلیدهایش را گم نکرده بود.
۱۵.
I wish I had listened to your advice.
کاش به حرف تو گوش کرده بودم.
۱۶.
She wishes she were more confident.
او آرزو میکند که اعتماد به نفس بیشتری داشت.
۱۷.
They wish they had saved more money.
آنها آرزو میکنند که پول بیشتری پسانداز کرده بودند.
۱۸.
I wish I could go to the party tonight.
کاش میتوانستم امشب به مهمانی بروم.
۱۹.
He wishes he hadn’t eaten so much.
او آرزو میکند که اینقدر زیاد نخورده بود.
۲۰.
We wish we had known about the meeting earlier.
کاش زودتر از جلسه خبر داشتیم.
ساختارهای مشابه گرامر wish + noun clause
ساختارهای مشابهی در زبان انگلیسی وجود دارد که میتوانند به جای wish یا در کنار آن استفاده شوند:
If only
برای بیان آرزوهای قویتر یا عمیقتر میتوان از if only استفاده کرد:
- If only I had more money. (ای کاش پول بیشتری داشتم.)
- If only I hadn’t said that. (ای کاش آن را نگفته بودم.)
- If only he would try harder. (ای کاش او بیشتر تلاش میکرد.)
Would rather
برای بیان ترجیحات از would rather استفاده میشود:
- I would rather you stayed home tonight. (ترجیح میدهم امشب در خانه بمانی.)
- She would rather we left early. (او ترجیح میدهد ما زودتر برویم.)
کاربرد گرامر wish + noun clause در آیلتس
استفاده از wish + noun clause میتواند در اسپیکینگ و رایتینگ آیلتس نشاندهنده دامنه واژگان گسترده و تسلط بر ساختارهای پیشرفته باشد. این موضوع میتواند نمره شما را در بخش Grammar و Lexical Resource افزایش دهد.
مثال در اسپیکینگ
Examiner: What would you change about your hometown?
Candidate: I wish my hometown had better public transportation. It would make commuting much easier and more convenient.
مثال در رایتینگ
In modern cities, people often feel isolated. I wish urban planning focused more on creating green spaces where residents could connect with nature and socialize with others.
نتیجهگیری
در این آموزش گرامر wish + noun clause را با 20 مثال با هم دیدیم. این ساختار دستوری ابزاری قدرتمند برای بیان احساسات، آرزوها و پشیمانیها است. با تسلط بر این ساختار، میتوانید مکالمات طبیعیتر و نوشتارهای پیچیدهتری داشته باشید. همچنین، یادگیری این ساختار به شما کمک میکند در آزمونهای زبان انگلیسی مانند آیلتس نمره بالاتری کسب کنید. پس با تمرین مستمر و استفاده از مثالهای متنوع، مهارت خود را در این بخش به حداکثر برسانید!بخش آموزش سطح بندی شده گرامر زبان انگلیسی وب سایت مرجع بریتیش کانسیل را به شما پیشنهاد میکنیم. همچنین آموزش های روزانه گرامر انگلیسی و آیلتس را میتوانید در کانال آموزش گرامر آیلتس تلگرام ما دنبال بفرمایید.