جستجو

معنی I beg to differ (با 20 مثال)

معنی I beg to differ (با 20 مثال)

معنی عبارت I beg to differ

عبارت “I beg to differ” به معنی “من با “شما مخالفم” یا “من نظر متفاوتی دارم” است. این اصطلاح به‌طور رسمی و مودبانه برای بیان مخالفت با نظر یا اظهارنظر شخص دیگر استفاده می‌شود. این عبارت معمولاً در مکالمات رسمی، مباحثات، یا نوشتارهای علمی و دانشگاهی به کار می‌رود. دانلود رایگان PDF کتاب 600 واژه مشابه و گیج کننده در زبان انگلیسی پیشنهاد بعدی ما به شما عزیزان است.

نحوه استفاده:

عبارت “I beg to differ” نشان‌دهنده احترام به نظر شخص دیگر است در حالی که در عین حال، نظر خود را نیز بیان می‌کند. این عبارت می‌تواند در موقعیت‌های مختلفی از جمله مباحثات علمی، جلسات کاری، یا حتی گفتگوهای روزمره استفاده شود. موارد استفاده این عبارت:

• در مکالمات رسمی: زمانی که می‌خواهید نظر خود را بدون ایجاد تنش بیان کنید.

• در نوشتار: در مقالات یا نامه‌هایی که نیاز به بیان مخالفت دارید، می‌توانید از این عبارت استفاده کنید.

10 مثال با I beg to differ همراه با معنی فارسی

1. I beg to differ, but I believe the results show a different trend.

• من با کمال احترام مخالفم، اما فکر می‌کنم نتایج نشان‌دهنده یک روند متفاوت هستند.

2. While I appreciate your opinion, I beg to differ on this matter.

• در حالی که نظر شما را ارج می‌نهم، در این مورد با شما مخالفم.

3. I beg to differ; I think the policy needs more adjustments.

• من با کمال احترام مخالفم؛ فکر می‌کنم سیاست نیاز به تغییرات بیشتری دارد.

4. You may feel that way, but I beg to differ based on the data.

• ممکن است شما این‌طور احساس کنید، اما من بر اساس داده‌ها با شما مخالفم.

5. I beg to differ regarding the effectiveness of this strategy.

• من در مورد کارایی این استراتژی با شما مخالفم.

6. Although many agree, I beg to differ on this issue.

• اگرچه بسیاری موافق هستند، من در این موضوع با شما مخالفم.

7. I beg to differ; your analysis overlooks some critical factors.

• من با کمال احترام مخالفم؛ تحلیل شما برخی عوامل حیاتی را نادیده می‌گیرد.

8. It’s a common belief, but I beg to differ with my research findings.

• این یک باور رایج است، اما من با یافته‌های تحقیق خود مخالفم.

9. I beg to differ on the interpretation of these results.

• من در تفسیر این نتایج با شما مخالفم.

10. Respectfully, I beg to differ with your conclusion.

• با احترام، من در مورد نتیجه‌گیری شما با کمال احترام مخالفم.

11. I beg to differ; I think there are better alternatives available.

• من با کمال احترام مخالفم؛ فکر می‌کنم گزینه‌های بهتری وجود دارد.

12. Many might agree with you, but I beg to differ based on my experience.

• بسیاری ممکن است با شما موافق باشند، اما من بر اساس تجربیات خود با شما مخالفم.

13. I beg to differ about the importance of this issue in our project.

• من در مورد اهمیت این موضوع در پروژه‌مان با شما مخالفم.

14. While you make a valid point, I beg to differ in this context.

• در حالی که شما نکته معتبری مطرح می‌کنید، من در این زمینه با شما مخالفم.

15. I beg to differ; the evidence suggests otherwise.

• من با کمال احترام مخالفم؛ شواهد چیز دیگری را نشان می‌دهند.

16. I understand your perspective, but I beg to differ on the solution proposed.

• من دیدگاه شما را درک می‌کنم، اما در مورد راه‌حل پیشنهادی با شما مخالفم.

17. I beg to differ; I believe we should reconsider our approach.

• من با کمال احترام مخالفم؛ فکر می‌کنم باید رویکردمان را دوباره بررسی کنیم.

18. Though many think it’s effective, I beg to differ after analyzing the results.

• اگرچه بسیاری فکر می‌کنند مؤثر است، اما پس از تحلیل نتایج، من با کمال احترام مخالفم.

19. I beg to differ; this issue requires a more nuanced understanding.

• من در این مورد با شما مخالفم؛ این مسئله نیاز به درک دقیق‌تری دارد.

20. While you have your reasons, I must respectfully beg to differ.

• اگرچه دلایل خود را دارید، اما باید با کمال احترام مخالف باشم.

اصطلاحات مشابه با I beg to differ

عبارت‌های دیگری نیز وجود دارند که معنای مشابهی دارند و می‌توانند به عنوان جایگزین “I beg to differ” استفاده شوند:

1. “I disagree”: یک عبارت ساده و مستقیم برای بیان مخالفت.

Example: “I disagree with your assessment of the situation.

ترجمه: “من با ارزیابی شما از وضعیت مخالفم.”

2. “With all due respect”: عبارتی که نشان‌دهنده احترام به نظر دیگران است، در حالی که مخالفت خود را بیان می‌کند.

Example: “With all due respect, I don’t think that’s the right approach.”

ترجمه: “با تمام احترامی که دارم، فکر نمی‌کنم این رویکرد درستی باشد.”

3. “I see it differently”: بیانگر دیدگاه متفاوت.

• Example: “I see it differently; there are other factors at play.

ترجمه: “من آن را متفاوت می‌بینم؛ عوامل دیگری نیز دخیل هستند.”

استفاده در اسپیکینگ و رایتینگ آیلتس

در آزمون‌های اسپیکینگ و رایتینگ آیلتس، استفاده از عبارت “I beg to differ” و سایر عبارات مشابه می‌تواند به شما کمک کند تا توانایی‌های زبانی خود را به نمایش بگذارید و نشان دهید که قادر به بیان نظرات متفاوت هستید.

مثال در اسپیکینگ:

• *Question*: “Do you think technology has a positive impact on education?”

• *Answer*: “While many believe that technology enhances learning, I beg to differ as it can also lead to distractions.”

• *ترجمه*: “در حالی که بسیاری بر این باورند که فناوری یادگیری را تقویت می‌کند، من با کمال احترام مخالفم زیرا می‌تواند باعث حواس‌پرتی نیز شود.”

مثال در رایتینگ:

• در یک مقاله تحلیلی درباره تأثیرات تغییرات اقلیمی، می‌توانید بنویسید:

• “Some argue that climate change is exaggerated; however, I beg to differ based on scientific evidence.”

• *ترجمه*: “برخی استدلال می‌کنند که تغییرات اقلیمی اغراق‌آمیز است؛ اما من بر اساس شواهد علمی با کمال احترام مخالفم.”

نتیجه‌گیری

معنی I beg to differ را با هم دیدیم. عبارتI beg to differ” یک ابزار مفید برای بیان نظرات متفاوت به‌طور مودبانه و محترمانه است. این عبارت نه تنها در مکالمات روزمره بلکه در محیط‌های رسمی و آکادمیک نیز کاربرد دارد و به شما کمک می‌کند تا توانایی‌های زبانی خود را به نمایش بگذارید. همچنین استفاده از عبارات مشابه می‌تواند به غنای گفتار و نوشتار شما بیفزاید و قدرت بیان شما را تقویت کند. در این آموزش از یکی از سایت های معتبر در زمینه آموزش آیلتس همچنین میتوانید اصطلاحات آیلتسی خوبی را برای اسپیکینگ ببینید. همچنین در کانال تلگرام اصطلاحات کاربردی زبان انگلیسی آموزش های روزانه ما را در دسترس خواهید داشت.

  

  

اشتراک در
اطلاع از
guest
0 Comments
تازه‌ترین
قدیمی‌ترین بیشترین رأی
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها

مطالب جدید

  

error: Content is protected !!

بهترین زمان برای یادگیری...

اینبار رایگان ثبت نام کنید! فرصت را از دست ندهید و در کلاس‌های آنلاین آیلتس ثبت نام کنید. شروع کلاس‌ها از هفته اول اسفند ماه 1403

برای کسب اطلاعات بیشتر با شماره تلفن زیر در تلگرام در تماس باشید و اخبار آیلتس 2 را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید.