داستان کوتاه انگلیسی سطح متوسط درباره خواب
در اینجا یک داستان کوتاه انگلیسی درباره موضوع “خواب” در 1000 کلمه و سطح متوسط یا intermediate را با هم میبینیم. ترجمه فارسی هر پاراگراف زیر آن نوشته شده و در ادامه مهم ترین لغات آکادمیک این لکچر به صورت جداگانه معنی شده و مثال های تکمیلی برای آن نوشته شده است. مجموعه کامل داستان های کوتاه انگلیسی با ترجمه فارسی درباره موضوعات مختلف و سطح های مختلف را در همین وبسایت دنبال بفرمایید. دانلود رایگان 1000 داستان کوتاه انگلیسی سطح مقدماتی تا پیشرفته پیشنهاد بعدی ما به شما عزیزان است.
داستان انگلیسی 6 پاراگرافی درباره “خواب” با ترجمه فارسی
The Magic Dreamcatcher
English Text (Paragraph 1):
Lily was an ordinary girl living in a small town near the mountains. One night, she had a strange dream where a mysterious old woman gave her a dreamcatcher and whispered, “This will show you the secrets of your future, but use it wisely.” When Lily woke up, she found the dreamcatcher on her bedside table. She was surprised but decided to keep it, thinking it was just a coincidence.
ترجمه فارسی (پاراگراف 1):
لیلی دختری معمولی بود که در شهری کوچک نزدیک کوهها زندگی میکرد. یک شب خواب عجیبی دید که در آن یک زن مسن مرموز به او یک دریمکچر (گیرنده رؤیا) داد و زمزمه کرد: “این رازهای آینده تو را نشان میدهد، اما عاقلانه از آن استفاده کن.” وقتی لیلی بیدار شد، دریمکچر را روی میز کنار تختش پیدا کرد. او شگفتزده شد اما تصمیم گرفت آن را نگه دارد، فکر کرد که فقط یک تصادف است.
English Text (Paragraph 2):
The next night, Lily hung the dreamcatcher above her bed. As soon as she fell asleep, she found herself in a vivid world of dreams. In this dream, she was in a library full of glowing books. Each book held a chapter of her life, and as she opened one, it revealed moments from her childhood. She felt a strange connection, as if this dream was more than just her imagination.
ترجمه فارسی (پاراگراف 2):
شب بعد، لیلی دریمکچر را بالای تختش آویزان کرد. به محض اینکه خوابید، خود را در دنیایی زنده و رنگارنگ از خوابها یافت. در این رؤیا، او در یک کتابخانه پر از کتابهای درخشان بود. هر کتاب شامل یک فصل از زندگیاش بود، و وقتی یکی از آنها را باز کرد، لحظاتی از دوران کودکیاش را نشان داد. او ارتباط عجیبی احساس کرد، انگار این خواب بیشتر از فقط تخیل او بود.
English Text (Paragraph 3):
Over the following weeks, Lily realized that every time she used the dreamcatcher, her dreams became clearer and more meaningful. One night, the dreamcatcher showed her a future career as a scientist working to protect endangered animals. Inspired by this vision, Lily decided to study harder in school. She started reading books about wildlife and biology, feeling motivated to make her dream come true.
ترجمه فارسی (پاراگراف 3):
در هفتههای بعد، لیلی فهمید که هر بار که از دریمکچر استفاده میکند، خوابهایش واضحتر و پرمعناتر میشوند. یک شب، دریمکچر آیندهای را به او نشان داد که در آن به عنوان یک دانشمند در حال حفاظت از حیوانات در حال انقراض کار میکرد. با الهام از این رؤیا، لیلی تصمیم گرفت در مدرسه سختتر درس بخواند. او شروع به خواندن کتابهایی درباره حیات وحش و زیستشناسی کرد و انگیزه گرفت تا خوابش را به واقعیت تبدیل کند.
English Text (Paragraph 4):
But not all dreams were pleasant. One night, Lily dreamt of a storm destroying the forest near her town. She saw animals running for shelter and trees falling to the ground. When she woke up, she felt uneasy. She shared her dream with her parents, who told her that the forest was indeed at risk due to illegal logging. Lily decided to take action by organizing a community meeting to discuss ways to protect it.
ترجمه فارسی (پاراگراف 4):
اما همه خوابها دلپذیر نبودند. یک شب، لیلی خواب یک طوفان دید که جنگل نزدیک شهرش را نابود میکرد. او حیواناتی را دید که به دنبال پناه میگشتند و درختانی که به زمین میافتادند. وقتی بیدار شد، احساس ناراحتی کرد. خوابش را با والدینش در میان گذاشت و آنها به او گفتند که جنگل واقعاً به دلیل قطع غیرقانونی درختان در خطر است. لیلی تصمیم گرفت با برگزاری یک جلسه اجتماعی برای بحث در مورد راههای حفاظت از جنگل اقدام کند.
English Text (Paragraph 5):
The dreamcatcher became more than a magical object; it turned into a guide. Through her dreams, Lily learned to make better decisions and help others. She also realized that dreams could warn her about dangers and opportunities. The dreamcatcher seemed to bring her a sense of purpose, and her once ordinary life became extraordinary.
ترجمه فارسی (پاراگراف 5):
دریمکچر چیزی بیشتر از یک شیء جادویی شد؛ به یک راهنما تبدیل شد. از طریق خوابهایش، لیلی یاد گرفت که تصمیمات بهتری بگیرد و به دیگران کمک کند. او همچنین فهمید که خوابها میتوانند او را درباره خطرات و فرصتها هشدار دهند. دریمکچر به او حس هدفمندی بخشید و زندگی عادی او فوقالعاده شد.
English Text (Paragraph 6):
Years later, Lily became a renowned environmental scientist. She often told people how her journey started with a simple dreamcatcher. Although no one could explain its true power, Lily believed that it taught her to listen to her dreams and act with courage. The dreamcatcher reminded her that every dream, no matter how small, has the potential to change a life.
ترجمه فارسی (پاراگراف 6):
سالها بعد، لیلی به یک دانشمند محیطزیست مشهور تبدیل شد. او اغلب به مردم میگفت که سفرش با یک دریمکچر ساده آغاز شد. اگرچه هیچکس نمیتوانست قدرت واقعی آن را توضیح دهد، لیلی باور داشت که این به او یاد داد تا به خوابهایش گوش دهد و با شجاعت عمل کند. دریمکچر به او یادآوری میکرد که هر خوابی، هرچند کوچک، پتانسیل تغییر یک زندگی را دارد.
15 لغت آکادمیک از داستان کوتاه بالا به همراه جمله سازی و ترجمه فارسی
در داستان کوتاه انگلیسی بالا درباره موضوع خواب 15 لغت مشخص شده که در ادامه نگاه دقیق تری به آن ها خواهیم داشت.
Below are 15 academic words from the story, with their meanings and examples:
Dreamcatcher
- Sentence: The dreamcatcher above her bed made her feel safe every night.
- .ترجمه: دریمکچری که بالای تختش بود، هر شب به او احساس امنیت میداد
Chapter
- Sentence: Each chapter of the book revealed a new adventure.
- .ترجمه: هر فصل از کتاب یک ماجراجویی جدید را آشکار میکرد
Career
- Sentence: He chose a career in engineering because he loved solving problems.
- .ترجمه: او شغلی در مهندسی انتخاب کرد زیرا عاشق حل مشکلات بود
Scientist
- Sentence: The scientist discovered a new species of bird in the rainforest.
- .ترجمه: دانشمند یک گونه جدید از پرنده را در جنگلهای بارانی کشف کرد
Storm
- Sentence: The storm caused significant damage to the coastal towns.
- .ترجمه: طوفان خسارت زیادی به شهرهای ساحلی وارد کرد
Forest
- Sentence: The forest was home to many endangered species.
- .ترجمه: جنگل خانه بسیاری از گونههای در حال انقراض بود
Decision
- Sentence: Making the right decision can change your entire future.
- .ترجمه: گرفتن تصمیم درست میتواند کل آیندهات را تغییر دهد
Danger
- Sentence: The hikers were warned about the danger of sudden avalanches.
- .ترجمه: به کوهنوردان درباره خطر بهمنهای ناگهانی هشدار داده شد
Opportunity
- Sentence: Moving to the city gave her the opportunity to follow her dreams.
- .ترجمه: نقل مکان به شهر به او فرصت داد تا به دنبال رؤیاهایش برود
Community
- Sentence: The community worked together to clean the park.
- .ترجمه: جامعه با هم همکاری کردند تا پارک را تمیز کنند
Library
- Sentence: She spent hours in the library preparing for her exams.
- .ترجمه: او ساعتها در کتابخانه برای امتحاناتش آماده میشد
Vision
- Sentence: His vision for the future included a world free of pollution.
- .ترجمه: چشمانداز او برای آینده شامل جهانی بدون آلودگی بود
Purpose
- Sentence: Her purpose in life was to help others achieve their goals.
- .ترجمه: هدف او در زندگی این بود که به دیگران کمک کند به اهدافشان برسند
Ordinary
- Sentence: What seemed like an ordinary day turned into an adventure.
- .ترجمه: چیزی که به نظر یک روز معمولی میآمد به یک ماجراجویی تبدیل شد
Renowned
- Sentence: The renowned artist’s paintings were admired worldwide.
- .ترجمه: نقاشیهای هنرمند مشهور در سراسر جهان تحسین شدند
نتیجه گیری
داستان انگلیسی درباره موضوع “خواب” را با تحلیل لغات منتخب آن با هم دیدیم. در بخش داستان کوتاه وب سایت بریتیش کانسیل میتوانید صد ها داستان کوتاه انگلیسی درباره تاپیک های مختلف در سطوح مختلف را به صورت رایگان مطالعه بفرمایید. همچنین برای دانلود رایگان کتاب در تلگرام کانال تلگرامی ما را دنبال بفرمایید.