یکی از اصطلاحات کاربردی و آکادمیک که میتواند هم در رساندن منظور و هم در بالا بردن سطح جمله های ما به خصوص در آزمون های آیلتس و تافل کمک کند عبارت Trial and Error هست. گرچه در آموزش هایی که در خصوص اصطلاح ها داریم هدف ما فقط ترجمه کردن عبارت ها به فارسی نیست ولی اشاره غیر مستقیمی هم خواهیم داشت تا عزیزانی که سطح پایین تری دارند امکان پیدا کردن مسیر را داشته باشند و بتوانند از توضیحات ارایه شده بهتر استفاده کنند.
این معادل فارسی در بخش کامنت ها اضافه شده اما با مطالعه توضیحات کوشش کنید اول معنا را حدس بزنید.
.
اصطلاح Trial and Error در انگلیسی و آیلتس
از این اصطلاح زمانی استفاده میکنیم که قصد داریم توضیح دهیم روش ما برای رسیدن به نتیجه مورد نظر یک روش هوشمندانه و با یک فرضیه مشخص مشخص نیست و سعی داریم با امتحان کردن روش های مختلف و تقریبا کورکورانه در نهایت به هدف برسیم. تا رسیدن به هدف هرگز مطمئن نیستیم کدام یک از روش ها به هدف میرسد تا در نهایت یکی درست از آب در بیاید.
به تعریف و توضیح دیکشنری لانگمن در این زمینه دقت بفرمایید:
If you do something by trial and error, you test many different methods of doing something in order to find the best
و اما مثال دیکشنری لانگمن:
I learned most of what I know about gardening through trial and error.
منبع: https://www.ldoceonline.com/dictionary/by-through-trial-and-error
.
دقت بفرمایید که پیش از ساختار trial and error از عبارت through استفاده شده که در جمله سازی های ما هم باید به همین صورت باشد.
به دو مثال خیلی خوب دیگر از بخش کورپس لانگمن برای این ساختار دقت بفرمایید:
Science progresses by trial and error.
Each individual achieves his own style by trial and error.
منبع: https://www.ldoceonline.com/dictionary/by-through-trial-and-error
.
کاربرد این عبارت در رایتینگ و اسپیکینگ آزمون های آیلتس و تافل
اصطلاح Trial and Error به نظر میرسد به خوبی با سوالات رایتینگ و اسپیکینگ آیلتس در حوزه علم و فناوری یا محیط زیست هماهنگ باشد. در اینجا یک نمونه تاپیک در حوزه پیشرفت فردی و سیستم آموزشی را انتخاب کردیم تا ببینیم چگونه میتوانید یک جمله حرفه ای با این ترکیب داشته باشیم.
.
این تاپیک رایتینگ از کمبریج آیلتس جلد 9 تست دوم انتخاب شده و یک سوال نسبتا دشوار به شمار می آید. به جمله زیر در پاسخ به این سوال دقت بفرمایید:
I believe such activities provide an excellent opportunity for students to gain first-hand experience of what they are good at while engaging in different activities with the possibility of learning though trial and error without much expectation from employers or the possibility of punishment.
.
اما استفاده از این عبارت در اسپیکینگ آیلتس
در پاسخ به سوال What type of learning method works best for you میتوانیم بگوییم:
I don’t really understand much when I only read books but I am really good with my hands. I can really learn really fast when there is a possibility of learning something though trial and error, so I absolutely prefer practical education rather than traditional classrooms to develop my skills and abilities.
.
امیدواریم این پست برای شما عزیزان سودمند بوده باشد. حتما جمله های خود را با این عبارت در بخش کامنت ها وارد بفرمایید تا ایرادهای آن ها تصحیح شود. ضمنا میتوانید تمامی جمله هایی که در نوشتن رایتینگ برای شما چالش برانگیز هست را برای ما بنویسید تا معادل های حرفه و بدون خطایی را برای آن ها پیشنهاد کنیم.
در پایان اگر قصد تصحیح رایتینگ های آیلتس و تافل خود را دارید میتوانید با شماره زیر در آگهی در تماس باشید:
.
موفق باشید ❤️
عزیزان معادل این عبارت در فارسی “شیوه آزمون و خطا” هست.