جستجو

معنی Boost Morale (با 20 مثال)

معنی Boost Morale (با 20 مثال)

معنی و کاربرد عبارت Boost Morale

عبارت “boost morale” به معنی “افزایش روحیه” است. این عبارت در زبان انگلیسی به معنای افزایش انگیزه، خوشحالی یا انرژی مثبت در یک گروه یا فرد استفاده می‌شود. معمولاً در زمینه‌های کاری، اجتماعی یا ورزشی به کار می‌رود، جایی که نیاز به ایجاد انگیزه و روحیه مثبت در افراد وجود دارد.دانلود رایگان PDF کتاب 600 واژه مشابه و گیج کننده در زبان انگلیسی پیشنهاد بعدی ما به شما عزیزان است.

نحوه استفاده

عبارت “boost morale” معمولاً به عنوان یک فعل مرکب استفاده می‌شود و به فعالیت‌ها یا اقداماتی اشاره دارد که هدف آن‌ها افزایش روحیه و انگیزه افراد است. این عبارت می‌تواند در جملات مثبت و منفی به کار رود و به طور کلی در موقعیت‌هایی که نیاز به تشویق و حمایت وجود دارد، استفاده می‌شود.

 20 مثال با عبارت “boost morale” به همراه معنی فارسی

1. The manager organized a team-building event to boost morale among employees.

• مدیر یک رویداد تیم‌سازی را برای افزایش روحیه بین کارکنان سازماندهی کرد.

2. A motivational speaker was invited to boost morale at the annual conference.

• یک سخنران انگیزشی برای افزایش روحیه در کنفرانس سالانه دعوت شد.

3. Simple gestures, like thanking your colleagues, can significantly boost morale.

• کارهای ساده‌ای مانند تشکر از همکاران می‌تواند به طور قابل توجهی روحیه را افزایش دهد.

4. The company implemented a rewards program to boost morale and productivity.

• شرکت یک برنامه پاداش را برای افزایش روحیه و بهره‌وری اجرا کرد.

5. Regular feedback can help boost morale in the workplace.

• بازخورد منظم می‌تواند به افزایش روحیه در محل کار کمک کند.

6. The coach held a pep talk to boost morale before the big game.

• مربی یک صحبت تشویق‌کننده را قبل از بازی بزرگ برای افزایش روحیه برگزار کرد.

7. Celebrating small victories can help boost morale in a long project.

• جشن گرفتن پیروزی‌های کوچک می‌تواند به افزایش روحیه در یک پروژه طولانی کمک کند.

8. Team outings are a great way to boost morale and strengthen relationships.

• گردش‌های تیمی راهی عالی برای افزایش روحیه و تقویت روابط هستند.

9. The leadership team decided to boost morale by introducing flexible working hours.

• تیم رهبری تصمیم گرفت با معرفی ساعات کاری انعطاف‌پذیر روحیه را افزایش دهد.

10. A positive work environment can significantly boost morale among staff.

• یک محیط کار مثبت می‌تواند به طور قابل توجهی روحیه کارکنان را افزایش دهد.

11. Sending appreciation emails can boost morale during tough times.

• ارسال ایمیل‌های قدردانی می‌تواند در زمان‌های سخت روحیه را افزایش دهد.

12. The charity event was organized to boost morale in the community.

• رویداد خیریه برای افزایش روحیه در جامعه سازماندهی شد.

13. Engaging in team sports can boost morale and foster teamwork.

• شرکت در ورزش‌های تیمی می‌تواند روحیه را افزایش دهد و همکاری را تقویت کند.

14. Offering professional development opportunities can help boost morale.

• ارائه فرصت‌های توسعه حرفه‌ای می‌تواند به افزایش روحیه کمک کند.

15. The surprise party was a great way to boost morale after a challenging week.

• جشن سورپرایز راهی عالی برای افزایش روحیه پس از یک هفته چالش‌برانگیز بود.

16. Listening to music can sometimes boost morale during difficult tasks.

• گوش دادن به موسیقی گاهی اوقات می‌تواند در حین انجام وظایف دشوار روحیه را افزایش دهد.

17. The company’s commitment to employee well-being is meant to boost morale.

• تعهد شرکت به رفاه کارکنان برای افزایش روحیه طراحی شده است.

18. A supportive manager can significantly boost team morale.

• یک مدیر حمایتگر می‌تواند به طور قابل توجهی روحیه تیم را افزایش دهد.

19. Boosting morale is essential for maintaining a productive work environment.

• افزایش روحیه برای حفظ یک محیط کار تولیدی ضروری است.

20. The annual retreat was designed to boost morale and encourage collaboration.

• اردوگاه سالانه برای افزایش روحیه و تشویق همکاری طراحی شده بود.

boost morale raise spirits better mood تقویت روحیه تغییر فضا

اصطلاحات مشابه Boost Morale با معنی

1. Raise spirits: به معنای “افزایش روحیه” است و مشابه “boost morale” استفاده می‌شود.

• مثال: “The surprise announcement raised everyone’s spirits.”

• اعلام سورپرایز روحیه همه را بالا برد.

2. Encourage teamwork: به معنای “تشویق همکاری” است و بر اهمیت همکاری در افزایش روحیه تأکید دارد.

• مثال: “Activities that encourage teamwork can improve overall morale.”

• فعالیت‌هایی که همکاری را تشویق می‌کنند می‌توانند روحیه کلی را بهبود بخشند.

3. Motivate employees: به معنای “انگیزه دادن به کارکنان” است و بر اهمیت انگیزه در محیط کار تأکید دارد.

• مثال: “Incentives are a great way to motivate employees.”

• مشوق‌ها راهی عالی برای انگیزه دادن به کارکنان هستند.

استفاده از Boost Morale در اسپیکینگ و رایتینگ آیلتس

عبارت “boost morale” می‌تواند موضوع خوبی برای مقالات و مکالمات آزمون آیلتس باشد. شما می‌توانید درباره تجربیات شخصی خود در زمینه افزایش روحیه، تأثیرات آن بر عملکرد افراد یا گروه‌ها، و روش‌های مختلف برای ایجاد انگیزه صحبت کنید.

مثال برای اسپیکینگ:

سوال: What methods do you think are effective in boosting morale in the workplace?

پاسخ: I believe that recognizing employees’ efforts and providing opportunities for professional development are very effective methods for boosting morale in the workplace. When employees feel valued and see opportunities for growth, their motivation increases significantly.

مثال برای رایتینگ:

موضوع: Discuss the importance of boosting morale in a team setting.

پاسخ: Boosting morale in a team setting is crucial for enhancing productivity and fostering a positive work environment. When team members feel motivated and supported, they are more likely to collaborate effectively and contribute their best efforts. Activities such as team-building exercises, recognition programs, and open communication can significantly improve team spirit and overall performance.

نتیجه‌گیری

معنی Boost Morale را با 20 مثال با هم دیدیم. عبارت “boost morale” به معنای افزایش روحیه است و نقش مهمی در ایجاد انگیزه و انرژی مثبت در افراد و گروه‌ها ایفا می‌کند. آشنایی با این عبارت و کاربردهای آن می‌تواند به شما کمک کند تا در موقعیت‌های مختلف اجتماعی، کاری و تحصیلی بهتر عمل کنید. این اصطلاح نه تنها در مکالمات روزمره بلکه در آزمون‌های زبان نیز کاربرد دارد و می‌تواند موضوع خوبی برای بحث و نوشتن باشد. با استفاده از تکنیک‌ها و روش‌های مختلف، شما می‌توانید روحیه خود و دیگران را افزایش دهید و محیطی مثبت‌تر ایجاد کنید.

در این آموزش از یکی از سایت های معتبر در زمینه آموزش آیلتس همچنین میتوانید اصطلاحات آیلتسی خوبی را برای اسپیکینگ ببینید. همچنین در کانال تلگرام اصطلاحات کاربردی زبان انگلیسی آموزش های روزانه ما را در دسترس خواهید داشت.

  

  

اشتراک در
اطلاع از
guest
0 Comments
تازه‌ترین
قدیمی‌ترین بیشترین رأی
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها

مطالب جدید

  

error: Content is protected !!

کامل ترین مجموعه فایل آموزش زبان انگلیسی و آیلتس در تلگرام

(بیش از 10 هزار فایل)

با کلیک روی لینک زیر همراه شوید

t.me/ielts2Download