توصیه هایی برای یادداشت برداری مکالمه های آزمون تافل iBT

TOEFL Note Taking Practiceیادداشت برداری یا note taking در بخش شنیداری یا لیسنینگ تافل از اهمیت بسیار بالایی برخوردار است چرا که برخلاف آزمون آیلتس، شرکت کننده در آزمون تنها پس از پایان یافتن پخش فایل صوتی با پرسش ها روبرو میشود و توانایی ایشان برای پاسخدهی درست به سوالات به سه عامل (1) یادداشت های مناسب دربرگیرنده نکته های مهم و کلیات فایل شنیداری و (2) حافظه قوی و به یاد آوردن برخی از شنیده ها و (3) درک درست سوالات مطرح شده بستگی خواهد داشت.

بخش لیسنینگ یا شنیداری تافل بین 60 تا 90 دقیقه به طول انجامیده و دربرگیرنده 34 تا 51 پرسش است. در این بخش برخی سخنرانی های دانشگاهی یا lecture ها، بحث ها و گفتگوهای دانشجویی در کلاس درس شنیده میشود. در بخش لیسنینگ تافل، دانش واژگان یا گسترده بودن دایره لغات آنچنان که در بخش ریدینگ یا خواندن مطرح است مد نظر نیست و توانایی های مورد سنجش مواردی که در بالا اشاره شد به ویژه درک سوالات و یادداشت برداری مناسب هستند. در ادامه کوشش میکنیم درباره این یادداشت برداری ها بیشتر صحبت کنیم.

 TOEFL Test Structureمنبع تصویر: https://www.ets.org/toefl/ibt/about/content

مکالمات در مقایسه با لکچر ها در آزمون تافل

مکالمه ها در مقایسه با لکچرها مزایایی دارند. مکالمه ها و گفتگوها معمولا بسیار کوتاهتر هستند. موضوع مطلب می تواند آکادمیک یا غیر آکادمیک باشد بنابراین شما موضوعی را انتخاب می کنید که پیش زمینه ای درباره آن دارید و مهمتر اینکه اگر شما جایی از مطلب را عقب بمانید، سخنگوی بعدی به شما در فهم مطلب جا افتاده کمک می کند. بعلاوه از انجاییکه در کنفرانس باید دامنه درک لغات بالایی داشته باشید، در گفتگوها نیاز چندانی به این موضوع نیست چرا که می توان با کمک اطلاعات جانبی، تن صدا و اصلاحات به درک خوبی رسید.

از طرف دیگر، شما زمان کمی برای درک آنچه اتفاق می افتد در اختیار دارید، چرا که ساختار مکالمه بسیار سریع حرکت می کند و معمولا به ابتدا باز نمیگردد. بعلاوه، تأکید بیشتر بر زبان غیررسمی(در گفتگوها) نیازمند آن است که شما لغات متفاوتی را در مقایسه با دیگر کنفرانسها و روخوانی مورد نیاز در تافل بدانید.

یادداشت برداری در مکالمات

یادداشت برداری در گفتگوها در مقایسه با کنفرانس ها بسیار آسانتر است و می توان تمامی جزئیات را نت برداری کرد. حتی ممکن است شما برای انجام چنین کاری وسوسه شوید چون توانایی انجام آنرا دارید. اما همانطور که در بالا گفتم، گفتگوها کمتر در مورد محتواهای صریح هستند تا محتواهای ضمنی. اگر شما با توجه به مطالب ضبط شده، خشمگینانه نت برداری می کنید، نکات ظریف و مهم را که در سوالات خواهند بود، جا خواهید انداخت.

در بخش زیر مثالی را از سبکِ یادداشت برداری ارائه می کنیم. در زیر آن نیز سبک دیگری از یادداشت براداری ارائه می شود که می تواند موثر باشد.( شما همچنین می توانید سری بهTOEFL Note-Taking post وTOEFL Tuesday video در سایت magoosh.com بزنید و نکات بیشتر را در این زمینه یادبگیرید.)

یادداشت برداری زیر در سایتETS QuickPrep Volume 3  ارائه شده است. همانطور که به این یادادشت ها نگاه می کنید به این مکالمه نیز در سایت ذکر شده گوش کنید. سپس سعی کنید که با استفاده از هر یک از این روشها یاد داشت برداری کنید تا بتوانید مناسب ترین روش را برای خود انتخاب کنید.

People: student, registrar

S. bring form–4 dip.

R. (checks PC). Grad OK…?  Warn on rec.

R. required—cred. Need plan. Sent letters b4, don’t now.

S. met chair. Prof said okay.

  1.  PC = reliable.
  2.  bas. Courses. No int. chair: field work = int. lassmates for req.s. Him for xtra
  3. But not int. course

S. No grad?

R. Don’t worry. Tell chair talk to reg. Do soon. Wait = can’t help.

TOEFL Note Taking in conversations

دقت کنید که دریادداشت های ارائه شده کلمات کامل اندکی وجود دارد و قطعا جمله ای نیز دیده نمی شود. اگر درک آنها مشکل است چه بهتر، چرا که هیچ کسی بجز شما نیازی به درک آنها ندارد و شما فقط باید آنها را برای دقایق کمی بفهمید. در حقیقت، ما یادداشت های بالا را در مقایسه با آنچه شما در تافل می نویسید کمی بلندتر درنظر گرفتیم. تمامی زمان خود را به نوشتن سپری نکنید. به یاد داشته باشید که باید خوب گوش کنید تا پیام مطلب و مفاهیم را درک کنید.

روش های جایگزین

ما روش دیگری را پیشنهاد می دهیم که بسیار شبیه روش بالاست. بجای آنکه در یک ستون و با استفاده از واژه های “پرسش” و “پاسخ” یادداشت برداری کنید، این کار را در دو ستون انجام دهید. در ستون سمت راست حرفهای یکی از سخنرانان و در ستون چپ، حرفهای دیگر سخنران نوشته می شود. این روش به شما کمک می کند تا براحتی درک کنید کدام سخنران کدام حرف را زده بدون اینکه هویت سخنران مدام تکرار شود. برای مثال در تصویر بالا M به معنای man و W به معنای Woman است.

بیشتر بخوانید:

شیوه های تقویت مهارت لیسنینگ Listening تافل بالای ۱۰۰

فهرست بهترین منابع برای تافل iBT بالای ۱۰۰

استراتژیهای تقویت شنیداری(لیسنینگ) آزمون تافل iBT

دانلود ویدیوی سخنرانی های TED برای تقویت لیسنینگ آیلتس و تافل

آموزش گرامر زبان انگلیسی– زمان حال کامل/ماضی نقلی Present Perfect

بهترین منابع تافل iBT

دانلود کتاب رایتینگ آیلتس تافل با ۱۸۵ نمونه Essay

دانلود متداول ترین سوالات رایتینگ essay آیلتس و تافل

دانلود فهرست کامل واژگان آکادمیک(دانشگاهی)

دانلود گلچین پر کاربردترین ۳۰۰۰ واژه زبان انگلیسی

دانلود جزوه لغات ضروری آیلتس تافل (برای اولین بار در ielts2)

دانلود لغات دشوار و ضروری TPO تافل

دانلود کتاب ۱۷۰۰ لغت متوسط و پیشرفته تافل

دانلود نرم افزار جستجو و ضبط برنامه رادیوهای اینترنت

دانلود ۲۰ قسمتی مجموعه آموزشی اخبار VOA

دانلود ویرایش چهارم کتاب ETS TOEFL

0 پاسخ های ایجاد شده:

- پاسخ

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *